Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@john-pereira
Created September 3, 2022 15:49
Show Gist options
  • Save john-pereira/7dbc95cf2f2cc1485e9713d41bbf903c to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save john-pereira/7dbc95cf2f2cc1485e9713d41bbf903c to your computer and use it in GitHub Desktop.
kingpin subtitle
1
00:00:32,269 --> 00:00:33,835
All set, Charlie.
2
00:00:38,835 --> 00:00:41,097
Hey, Pa!
3
00:00:48,272 --> 00:00:51,055
You got time for a game before supper?
4
00:00:51,142 --> 00:00:54,577
Go get your ball.
I'll meet you out back.
5
00:00:54,665 --> 00:00:58,404
Okay, Roy. Come on.
I want to see some smoke on this one.
6
00:01:13,755 --> 00:01:18,234
Son, you put that in a bottle,
you got something sweeter than Yoo-Hoo.
7
00:01:21,365 --> 00:01:22,800
Beauty!
8
00:01:23,670 --> 00:01:25,974
You got a great gift, son.
9
00:01:26,062 --> 00:01:28,540
It's as if angels
came down from heaven...
10
00:01:28,584 --> 00:01:31,714
and put a blessing
on your three bowling digits.
11
00:01:31,802 --> 00:01:35,889
You can apply everything
that I've taught you about bowling...
12
00:01:35,933 --> 00:01:37,716
to your daily life...
13
00:01:37,803 --> 00:01:40,846
and if you do that,
you're gonna be decent...
14
00:01:40,934 --> 00:01:42,847
you're gonna be moral...
15
00:01:42,934 --> 00:01:44,978
you're gonna be a good man.
16
00:03:41,521 --> 00:03:43,130
All set, guys.
17
00:03:44,477 --> 00:03:49,001
Can you believe this?
Me on a professional bowling tour?
18
00:03:49,043 --> 00:03:51,000
It's your calling, son.
19
00:03:52,218 --> 00:03:57,001
One day, when people say the name
"Munson," they're gonna think "winner. "
20
00:03:58,567 --> 00:04:01,525
Just like DiMaggio is to baseball...
21
00:04:01,568 --> 00:04:03,568
or "Unitas" is to football.
22
00:04:03,655 --> 00:04:05,873
That's what "Munson" will be to bowling.
23
00:04:05,873 --> 00:04:07,786
- That's right.
- Yeah, Roy.
24
00:04:07,874 --> 00:04:10,657
I hope so, Dad.
I want to make you proud.
25
00:04:13,483 --> 00:04:16,048
Maybe you can get
this old piece of crap working...
26
00:04:17,875 --> 00:04:22,789
of if you get in a pinch, maybe
you'll get a couple of bucks for it.
27
00:04:28,486 --> 00:04:29,921
Thanks, Dad.
28
00:04:33,096 --> 00:04:35,487
- You go get 'em, son.
- I will.
29
00:04:56,099 --> 00:04:59,360
It all comes down to this roll.
30
00:04:59,448 --> 00:05:01,361
Roy Munson, a man-child...
31
00:05:01,448 --> 00:05:04,753
with a dream to topple
bowling giant Ernie McCracken.
32
00:05:04,796 --> 00:05:06,753
If he strikes...
33
00:05:06,797 --> 00:05:09,667
he's the 1979 Odor-Eaters champion.
34
00:05:09,754 --> 00:05:12,928
He's got one foot in the frying pan
and one in the pressure cooker.
35
00:05:12,972 --> 00:05:16,016
Believe me, as a bowler,
I know that right about now...
36
00:05:16,103 --> 00:05:20,191
your bladder feels like
an overstuffed vacuum cleaner bag...
37
00:05:20,277 --> 00:05:24,539
and your butt is kind of like
an about-to-explode bratwurst.
38
00:05:25,583 --> 00:05:27,800
Do you mind?
I wasn't talking when you were bowling.
39
00:05:29,236 --> 00:05:32,062
Was I talking out loud?
40
00:05:32,150 --> 00:05:33,584
Was I?
41
00:05:35,019 --> 00:05:37,107
Sorry.
42
00:05:38,673 --> 00:05:39,629
Good luck.
43
00:06:13,592 --> 00:06:15,722
Big problem, my friend.
44
00:06:15,810 --> 00:06:17,245
Engine blown.
45
00:06:20,549 --> 00:06:23,245
Someone put sugar in your tank.
46
00:06:23,332 --> 00:06:26,855
- Sugar? That's impossible.
- Here! Sugar!
47
00:06:26,942 --> 00:06:29,116
Maybe the bad kids around here.
48
00:06:30,160 --> 00:06:32,377
How much is it gonna cost to fix?
49
00:06:32,464 --> 00:06:34,161
$2,000.
50
00:06:34,204 --> 00:06:36,900
$2,000! That's gonna wipe me out!
51
00:06:40,770 --> 00:06:44,945
I'm sorry. Did I wake you, Fatima?
Ethyl supreme. Top it off.
52
00:06:45,032 --> 00:06:46,424
Right away.
53
00:06:47,554 --> 00:06:52,685
Watch the door. Hey, pinhead,
juice the tires for me, will you? Today?
54
00:06:52,729 --> 00:06:55,860
Oh, Roy!
I didn't expect to see you so soon.
55
00:06:56,642 --> 00:06:58,078
Hi, Mr. McCracken.
56
00:06:58,165 --> 00:07:02,122
Hey, call me "Ernie" or "Big Ern. "
57
00:07:02,991 --> 00:07:04,905
Young bowler like yourself...
58
00:07:04,992 --> 00:07:08,210
the tour can be very difficult,
very expensive.
59
00:07:08,254 --> 00:07:09,733
Tanqueray and Tab.
60
00:07:09,775 --> 00:07:13,515
Keep 'em coming, sweets. I got
a long drive. Do me a favor, will you?
61
00:07:13,602 --> 00:07:17,951
Would you mind washing off that perfume
before you come back to our table?
62
00:07:18,038 --> 00:07:21,430
Little bad luck,
like you had here today...
63
00:07:21,473 --> 00:07:24,474
all your dreams can go up in smoke.
64
00:07:24,561 --> 00:07:29,431
That's why even we veteran bowlers
work our way, tournament to tournament.
65
00:07:29,475 --> 00:07:31,431
We need the supplemental income.
66
00:07:33,040 --> 00:07:35,432
- Supplemental income?
- Supplemental.
67
00:07:36,998 --> 00:07:38,738
It means "extra. "
68
00:07:40,259 --> 00:07:42,869
- You interested?
- Interested?
69
00:07:42,955 --> 00:07:46,261
Would you be interested
in some extra income?
70
00:07:47,956 --> 00:07:49,348
Extra income?
71
00:07:50,218 --> 00:07:52,131
Want to make more money?
72
00:07:56,002 --> 00:07:58,959
Why don't you go eat that outside
and then come on back in?
73
00:08:07,352 --> 00:08:08,786
Not you.
74
00:08:22,615 --> 00:08:24,528
Do people actually bowl here?
75
00:08:24,615 --> 00:08:27,920
They live here. They die here.
They get their mail here.
76
00:08:28,007 --> 00:08:30,486
I don't know about this.
77
00:08:30,573 --> 00:08:32,486
Something doesn't seem right.
78
00:08:33,878 --> 00:08:37,096
It takes guts to say no, kid.
79
00:08:37,182 --> 00:08:41,009
You got a lot of courage. I don't think
I could call my mommy and daddy...
80
00:08:41,097 --> 00:08:44,531
and tell them I didn't have
what it takes to make it on the tour.
81
00:08:44,619 --> 00:08:46,749
All right, let's get going.
82
00:08:46,837 --> 00:08:49,794
Better call them
before they go to sleep. Hurry up.
83
00:08:49,881 --> 00:08:53,359
- All right.
- Nice flip-flop. Way to go.
84
00:09:00,708 --> 00:09:02,753
Two more for my young friend here.
85
00:09:04,057 --> 00:09:07,189
- I got it in the nose.
- Here. Take it out of that.
86
00:09:08,493 --> 00:09:13,189
Say, buddy, you gonna buy the beers
or the whole place?
87
00:09:15,015 --> 00:09:17,581
This is just my bonus.
I had a good month.
88
00:09:17,668 --> 00:09:19,104
"A good month. "
89
00:09:19,146 --> 00:09:22,626
This punk shattered
my monthly record.
90
00:09:22,712 --> 00:09:24,626
I had the entire company record
21 times.
91
00:09:24,713 --> 00:09:27,148
He shattered it.
Look at this bonus.
92
00:09:27,235 --> 00:09:28,757
What do you sell?
93
00:09:28,845 --> 00:09:30,410
Dictionaries.
94
00:09:30,496 --> 00:09:32,932
Yeah. Door to door.
95
00:09:36,671 --> 00:09:39,672
What do you say we play
a couple of games?
96
00:09:39,716 --> 00:09:41,672
- Maybe 20 bucks a game?
- No!
97
00:09:41,716 --> 00:09:44,803
- You're not gonna bowl drunk again.
- I insist.
98
00:09:44,891 --> 00:09:47,674
What do you want to risk?
You have everything going for you.
99
00:09:47,717 --> 00:09:50,413
You're on a gravy train
with biscuit wheels.
100
00:09:50,501 --> 00:09:53,458
You've just shattered my record.
What do you want to lose it for?
101
00:09:53,544 --> 00:09:56,241
This is a Gran Torino looking at you.
102
00:09:57,110 --> 00:10:00,893
Don't do it. Let's just have
six, seven drinks and go.
103
00:10:02,590 --> 00:10:04,590
Hey, buddy boy...
104
00:10:05,764 --> 00:10:08,416
you looking for
a little friendly action?
105
00:10:08,503 --> 00:10:12,374
I just might know somebody
to accommodate you.
106
00:10:14,113 --> 00:10:17,983
Speak of the devil, and he appears.
I'm gonna play the jukebox.
107
00:10:27,941 --> 00:10:29,507
Yes!
108
00:10:38,770 --> 00:10:42,031
- All right!
- God!
109
00:10:43,771 --> 00:10:45,640
He was robbed.
110
00:10:45,728 --> 00:10:48,815
- Game, set, match, fellows.
- Yeah.
111
00:10:48,902 --> 00:10:53,207
I believe you owe us another $100.
112
00:10:53,294 --> 00:10:56,338
We're not getting much mercy
here tonight.
113
00:10:56,425 --> 00:10:58,817
You guys have to forgive me.
114
00:10:58,861 --> 00:11:01,860
You see, bowling for money...
that's my only vice.
115
00:11:02,948 --> 00:11:05,514
- Here's your drink.
- Thanks, sugar.
116
00:11:09,776 --> 00:11:11,689
Okay, two vices.
117
00:11:11,776 --> 00:11:13,472
That's still very good.
118
00:11:14,993 --> 00:11:18,603
All right, let's go.
Thank you for the education, gentlemen.
119
00:11:18,690 --> 00:11:22,473
We've just received a PhD in stupidity.
Doctor, shall we?
120
00:11:22,517 --> 00:11:24,734
Give us a chance to win our money back.
121
00:11:26,169 --> 00:11:30,344
Are you crazy? Padre, how much
are you into us for already?
122
00:11:30,997 --> 00:11:32,649
$350.
123
00:11:32,692 --> 00:11:37,433
That's a landau roof and power steering
down the drain.
124
00:11:37,519 --> 00:11:40,216
Could be in your pocket right now.
Let's go.
125
00:11:40,302 --> 00:11:42,782
Double or nothing
I can pick up that spare.
126
00:11:42,868 --> 00:11:44,956
- I think I can do it.
- That's the 6-7-10.
127
00:11:44,999 --> 00:11:48,695
You'll pick up that spare the same day
my hair starts falling out.
128
00:11:48,782 --> 00:11:51,131
- Let's get out of here.
- I can do this.
129
00:11:51,174 --> 00:11:53,957
For $700? No way.
130
00:11:54,044 --> 00:11:57,480
No, not for $700.
What have you got here?
131
00:11:57,566 --> 00:11:59,914
For $1,500. Guys?
132
00:12:00,002 --> 00:12:02,046
You want some of the action?
133
00:12:02,132 --> 00:12:04,611
Come on, you chickenshits.
I'm good for the money. Put up my share.
134
00:12:04,698 --> 00:12:08,742
Now, Mr. Big Shot, Mr. "I wear my pants
high and pick up every spare...
135
00:12:08,830 --> 00:12:10,264
drunk or sober. "
136
00:12:10,352 --> 00:12:13,047
- Come on, guys.
- We'll take that bet.
137
00:12:13,135 --> 00:12:16,527
Fine, my so-called friend.
Take your silly little ball...
138
00:12:16,570 --> 00:12:18,527
and make your silly little spare...
139
00:12:18,571 --> 00:12:20,005
or miss it!
140
00:12:20,875 --> 00:12:23,093
Come on, boy. Bowl!
141
00:12:24,050 --> 00:12:27,311
The name's not "boy. "
It's Roy.
142
00:12:38,226 --> 00:12:40,009
Roy Munson.
143
00:12:40,966 --> 00:12:43,401
How'd he do that?
144
00:12:44,705 --> 00:12:46,836
What did I tell you?
145
00:12:50,359 --> 00:12:53,751
This feels weird.
Are you sure this is legal?
146
00:12:53,837 --> 00:12:57,142
I don't know.
It's fun though, isn't it?
147
00:13:00,883 --> 00:13:03,752
What's the sugar for, Mr. McCracken?
148
00:13:08,101 --> 00:13:12,189
Didn't I tell you to call me "Ernie"
or "Big Ern"?
149
00:13:13,319 --> 00:13:14,928
It's for my morning coffee.
150
00:13:16,667 --> 00:13:19,668
Get out of the car, wise guy!
151
00:13:19,756 --> 00:13:21,886
- What do we do?
- Sometimes a bowler...
152
00:13:21,930 --> 00:13:23,886
just has to face the music.
153
00:13:26,670 --> 00:13:29,409
- Come on.
- There you are. Let's go.
154
00:13:29,453 --> 00:13:33,019
And that bowler is you.
155
00:13:38,628 --> 00:13:43,281
- You're in deep shit, kid.
- I don't know what I'm doing here.
156
00:13:43,368 --> 00:13:45,760
Let me see that hand.
157
00:13:45,804 --> 00:13:48,282
I thought I recognized...
158
00:13:48,326 --> 00:13:49,543
that name.
159
00:13:49,630 --> 00:13:51,588
Father, please do something.
160
00:13:51,630 --> 00:13:55,761
I'm a priest like you're a dictionary
salesman, you piece of shit.
161
00:13:55,849 --> 00:13:57,328
Get him inside.
162
00:13:57,370 --> 00:13:59,806
- Come on.
- Don't do this.
163
00:14:02,763 --> 00:14:07,329
What are you doing?
I'll pay you back, I swear to God!
164
00:14:08,242 --> 00:14:14,156
Get him up there.
165
00:14:14,200 --> 00:14:15,678
Do it!
166
00:15:23,255 --> 00:15:24,865
Hey, Herb. How's life?
167
00:15:26,170 --> 00:15:28,126
Taking forever.
168
00:15:28,213 --> 00:15:29,604
Morning, Mike.
169
00:15:33,519 --> 00:15:36,388
Can you get sick drinking piss?
170
00:15:37,258 --> 00:15:38,867
I think you can.
171
00:15:40,519 --> 00:15:42,737
Even if it's your own?
172
00:15:47,434 --> 00:15:49,174
Captain Hook!
173
00:15:49,260 --> 00:15:51,695
Wait up.
174
00:15:54,175 --> 00:15:57,958
I want that rent by tomorrow,
or you're out of here!
175
00:16:40,400 --> 00:16:45,487
I got you down for a 50-gallon drum
of lane oil and a case of bowler's tape.
176
00:16:45,575 --> 00:16:49,184
Every week, I tell you the same thing:
We don't need nothing.
177
00:16:51,011 --> 00:16:52,924
What about...
178
00:16:53,011 --> 00:16:56,446
a gross of fluorescent condoms for
the novelty machine in the men's room?
179
00:16:56,533 --> 00:16:59,273
Those are fun even when you're alone.
180
00:16:59,317 --> 00:17:00,969
- Yeah.
- You get it?
181
00:17:01,012 --> 00:17:03,621
- This is the hula-hoop of the '90s.
- No!
182
00:17:03,665 --> 00:17:07,101
We don't even have a novelty machine
in the men's room anymore.
183
00:17:08,796 --> 00:17:11,667
And you call this a bowling alley?
184
00:17:26,843 --> 00:17:28,757
You stroke a hell of a ball...
185
00:17:28,843 --> 00:17:31,888
but I'll bet when you're off,
you leave a lot of buckets.
186
00:17:32,931 --> 00:17:34,409
Excuse me?
187
00:17:34,497 --> 00:17:38,584
Buckets. 3, 5, 6 and 9. It's from
coming in too light in the pocket...
188
00:17:38,671 --> 00:17:40,889
and sending the head pin
around the 3.
189
00:17:42,237 --> 00:17:45,455
You could tell all that
from seeing me throw one strike?
190
00:17:46,456 --> 00:17:48,890
I didn't see it. I heard it.
191
00:17:48,978 --> 00:17:51,064
Try moving a couple of boards
to the left.
192
00:18:08,198 --> 00:18:10,112
Would you look at that!
193
00:18:11,069 --> 00:18:13,764
Sweeter than Yoo-Hoo.
194
00:18:14,852 --> 00:18:18,244
How come you know so much about bowling?
195
00:18:18,330 --> 00:18:21,245
Maybe this will help explain it to you.
196
00:18:21,331 --> 00:18:25,071
Oh, wow. That's really something.
What's that made out of?
197
00:18:25,158 --> 00:18:26,985
14-karat gold.
198
00:18:27,071 --> 00:18:29,245
Really? Looks like rubber.
199
00:18:30,289 --> 00:18:32,463
No. The ring, not the hand.
200
00:18:35,247 --> 00:18:38,247
Wow. State champion.
201
00:18:38,335 --> 00:18:39,944
You state champion?
202
00:18:40,030 --> 00:18:44,379
Was. Iowa, '79.
Name's Roy Munson.
203
00:18:44,422 --> 00:18:45,901
Ishmael Boorg.
204
00:18:47,423 --> 00:18:51,684
You've got as powerful a stroke
as I've ever seen.
205
00:18:51,771 --> 00:18:54,946
You could lose a little
off the backswing, but you're not bad.
206
00:18:55,033 --> 00:18:59,251
- What's your average?
- I don't know. 265, 270.
207
00:19:00,164 --> 00:19:02,121
I've got to go.
208
00:19:02,165 --> 00:19:05,600
- Bye.
- Whoa! Hey, easy does it.
209
00:19:05,643 --> 00:19:08,035
What's your hurry?
We're just getting acquainted.
210
00:19:08,122 --> 00:19:12,036
You're wasting your time.
He's from way out in Brimfield.
211
00:19:12,123 --> 00:19:15,472
- So?
- Brimfield's an Amish community.
212
00:19:15,558 --> 00:19:17,950
- He's Amish?
- No fooling you.
213
00:19:26,299 --> 00:19:28,431
Wait up. I want to talk to you.
214
00:19:28,517 --> 00:19:29,996
About what?
215
00:19:31,300 --> 00:19:33,344
You got something special.
216
00:19:33,431 --> 00:19:36,562
With your talent and my knowledge,
you could be a champion.
217
00:19:36,649 --> 00:19:41,476
I mean that, and I know talent
because I manage bowlers.
218
00:19:43,520 --> 00:19:44,954
Bowling manager?
219
00:19:45,912 --> 00:19:47,825
Why would a bowler need a manager?
220
00:19:55,609 --> 00:19:57,827
Don't you need a coach...
221
00:19:57,914 --> 00:20:00,567
a friend, a brother?
222
00:20:00,653 --> 00:20:05,045
Someone who will stick by your side
through thick and thin?
223
00:20:05,133 --> 00:20:08,525
Someone who will be a loyal friend
and never, ever...
224
00:20:08,611 --> 00:20:11,178
ever turn on you...
225
00:20:11,264 --> 00:20:12,699
no matter what?
226
00:20:15,177 --> 00:20:17,830
I'm sorry, sir,
but I'm not interested.
227
00:20:20,875 --> 00:20:23,179
I hope you rot in hell, you loser!
228
00:20:23,832 --> 00:20:25,267
You suck!
229
00:20:26,050 --> 00:20:28,050
You don't deserve a car!
230
00:20:28,443 --> 00:20:33,053
Hey, whoa.
Let me help you here.
231
00:20:33,139 --> 00:20:35,444
- Come on up.
- Thanks.
232
00:20:35,531 --> 00:20:38,184
- Absolutely precious.
- Yeah.
233
00:20:40,967 --> 00:20:43,098
That will come out.
234
00:20:43,141 --> 00:20:45,707
Treasure these special times.
235
00:20:45,793 --> 00:20:49,752
Look at you. Coochie, coochie.
236
00:20:49,838 --> 00:20:52,969
Did you burn your little fingers?
237
00:20:55,100 --> 00:20:56,535
- Adorable.
- Thanks.
238
00:20:59,954 --> 00:21:03,042
- Give me the pocketbook, lady.
- No!
239
00:21:04,086 --> 00:21:06,782
- Give me it!
- Okay.
240
00:21:06,869 --> 00:21:09,652
Give it back.
What are you, sissy? You need a purse?
241
00:21:09,739 --> 00:21:11,826
I'll slice your throat!
242
00:21:13,566 --> 00:21:16,696
You burned me, you bastard!
243
00:21:16,740 --> 00:21:19,306
Go ahead, you chickenshit!
Run home to Mommy!
244
00:21:19,393 --> 00:21:21,350
Pussy.
245
00:21:21,436 --> 00:21:24,046
Here you go. You okay?
246
00:21:25,307 --> 00:21:26,742
I'm fine.
247
00:21:31,221 --> 00:21:33,700
That was a brave thing you did.
248
00:21:34,439 --> 00:21:36,396
You are a hero.
249
00:21:36,439 --> 00:21:38,744
A genuine hero.
250
00:21:38,787 --> 00:21:41,005
I'm no hero.
I don't even know what happened.
251
00:21:41,092 --> 00:21:44,006
Nine out of ten times, I'd be running
the other direction.
252
00:21:45,441 --> 00:21:48,572
Oh, you know, about the rent...
253
00:21:48,616 --> 00:21:50,876
Don't you worry about that.
254
00:21:50,964 --> 00:21:54,486
You pay me the money whenever you get it
because I know you are good for it.
255
00:21:55,790 --> 00:21:59,270
- Thank you.
- You're welcome. You... thank you.
256
00:21:59,313 --> 00:22:01,444
What 50? We said 25.
257
00:22:01,531 --> 00:22:05,749
I deserve a little extra after getting
third-degree burns on my pupils.
258
00:22:05,836 --> 00:22:09,619
I didn't know you were going to use
a knife. I'm just buying some time.
259
00:22:09,706 --> 00:22:13,664
- I don't want to give her a coronary.
- I had to make it look real.
260
00:22:13,707 --> 00:22:15,663
Besides, that coffee wasn't even hot.
261
00:22:16,838 --> 00:22:18,273
Now that's hot.
262
00:22:18,360 --> 00:22:20,795
Where's your newspaper?
I got to take a dump.
263
00:22:20,882 --> 00:22:23,839
- I don't have the paper.
- I need something to read.
264
00:22:23,882 --> 00:22:26,404
Here. Use this shampoo.
265
00:22:26,492 --> 00:22:29,796
"New and improved. " I read this already.
You got any of that new Mentadent?
266
00:22:32,623 --> 00:22:36,233
I know how you like to drink,
so I brought you some...
267
00:22:39,320 --> 00:22:43,886
Why, you no-good son of a bitch!
268
00:22:43,973 --> 00:22:46,886
You crazy bastard!
How the hell did you get in here?
269
00:22:46,974 --> 00:22:48,409
Get out!
270
00:22:48,495 --> 00:22:50,540
That will be 100 now, you prick!
271
00:22:50,627 --> 00:22:52,888
And don't come back!
272
00:22:52,975 --> 00:22:54,888
- Munson!
- Some people never learn.
273
00:22:54,975 --> 00:22:58,715
You are history.
I am calling the cops!
274
00:23:01,846 --> 00:23:04,499
Wait. Whoa. Hey, calm down.
275
00:23:06,368 --> 00:23:11,152
You have every right to be angry, okay?
Just take a deep breath.
276
00:23:15,066 --> 00:23:18,588
There must be some way
I can work this off... make it up to you.
277
00:23:27,242 --> 00:23:28,677
Well.
278
00:23:38,765 --> 00:23:41,462
Oh, stop it.
It wasn't that bad.
279
00:23:43,549 --> 00:23:45,723
Oh, my little Roy toy.
280
00:23:48,420 --> 00:23:51,551
What is it about good sex
that makes me have to crap?
281
00:23:54,783 --> 00:23:56,827
You really jarred
something loose, tiger.
282
00:24:01,132 --> 00:24:02,611
Oh, boy.
283
00:24:05,306 --> 00:24:09,090
Got two bits of advice for you.
284
00:24:09,177 --> 00:24:14,004
Number one: Forget about this bowling
business and get yourself a real job.
285
00:24:17,657 --> 00:24:20,440
Number two: You still owe me
another month's rent.
286
00:25:16,802 --> 00:25:20,368
Oh, top of the morning to you.
I'm Hezakiah Munson.
287
00:25:20,455 --> 00:25:23,281
I'm passing through
on my way to Ohio.
288
00:25:23,368 --> 00:25:25,978
Any shingling or butter churning
need doing?
289
00:25:34,675 --> 00:25:39,893
Lucas. You know better than that.
We're waiting on your brother...
290
00:25:39,980 --> 00:25:41,894
to come in from the fields.
291
00:25:49,243 --> 00:25:51,895
How many children do you have,
Brother Hezakiah?
292
00:25:51,982 --> 00:25:53,460
None that I know of.
293
00:25:56,418 --> 00:25:58,592
What I mean to say is I was...
294
00:25:58,679 --> 00:26:01,158
We... I'm unable to have children.
295
00:26:01,244 --> 00:26:05,245
Nasty cheese-grating accident
as a young man.
296
00:26:09,333 --> 00:26:11,420
Why are you late this time, Ishmael?
297
00:26:11,508 --> 00:26:13,464
Sorry, Pa.
I was out in the cornfield...
298
00:26:13,551 --> 00:26:15,769
and the stalks were broken...
299
00:26:15,856 --> 00:26:17,813
and I thought I could fix them.
300
00:26:17,899 --> 00:26:19,291
Hi, Grandma.
301
00:26:25,118 --> 00:26:26,684
Please meet our friend...
302
00:26:26,771 --> 00:26:29,293
from Ohio, Brother Hezakiah.
303
00:26:29,380 --> 00:26:31,293
Hello, Ishmael.
304
00:26:39,948 --> 00:26:42,208
Why did you come here?
305
00:26:42,296 --> 00:26:44,296
We didn't get a chance
to finish talking.
306
00:26:44,382 --> 00:26:46,862
You're only going
to make trouble for me.
307
00:26:46,948 --> 00:26:48,601
Have a seat.
308
00:26:50,863 --> 00:26:54,646
Look. My grandfather took me bowling
when I was a kid.
309
00:26:54,732 --> 00:26:56,341
It was our secret.
310
00:26:56,429 --> 00:26:59,559
If anyone here found out
that I went to that bowling alley...
311
00:26:59,646 --> 00:27:01,604
I don't know what would happen.
312
00:27:01,646 --> 00:27:06,256
There's a tournament
in Reno, Nevada, in a few weeks.
313
00:27:06,300 --> 00:27:09,083
The best bowlers in the country
are going to be there.
314
00:27:09,169 --> 00:27:13,170
With my help, I think you can beat them.
You hear me?
315
00:27:13,258 --> 00:27:16,302
The first prize is $1 million.
316
00:27:16,345 --> 00:27:18,606
We split everything
right down the middle.
317
00:27:20,477 --> 00:27:23,129
No, sir. I think it's best
that you go.
318
00:27:23,172 --> 00:27:25,608
By tomorrow, they'll find out
that you're a fraud.
319
00:27:25,651 --> 00:27:28,608
We Amish demand more of ourselves.
320
00:27:28,651 --> 00:27:31,565
You people work 8-hour days.
We work 12.
321
00:27:31,652 --> 00:27:34,609
We do whatever you people do
plus a half. That's how we survive.
322
00:27:34,696 --> 00:27:37,784
Believe me, keeping up
is not going to be a problem.
323
00:27:43,567 --> 00:27:48,308
Pa! His bed's made, but he
isn't in there. He must have left.
324
00:27:49,699 --> 00:27:52,960
Guess Brother Hezakiah was afraid
of getting his fingers dirty.
325
00:27:53,048 --> 00:27:55,873
Morning! I hope you don't mind.
I got up a little early...
326
00:27:55,961 --> 00:27:58,222
so I took the liberty
of milking your cow.
327
00:27:58,265 --> 00:28:03,006
It took a little while to get her
warmed up. She sure is a stubborn one.
328
00:28:04,747 --> 00:28:06,356
We don't have a cow.
329
00:28:06,442 --> 00:28:08,356
We have a bull.
330
00:28:14,749 --> 00:28:16,314
I'll brush my teeth.
331
00:28:40,013 --> 00:28:44,623
Take Lucas down with the other children.
Keep an eye on them for us, please.
332
00:28:44,667 --> 00:28:46,841
Brother Hezekiah, come with us.
333
00:28:46,928 --> 00:28:50,320
The children?
I wanted to help with the barn.
334
00:28:50,450 --> 00:28:53,320
You can help after lunch.
Go ahead.
335
00:28:55,625 --> 00:28:57,626
Grab your tools. Follow me.
336
00:30:01,501 --> 00:30:04,501
I don't know how a barn-raising
is done in Ohio...
337
00:30:04,589 --> 00:30:08,459
but here in Pennsylvania,
no one runs for the dinner bell...
338
00:30:08,502 --> 00:30:11,285
in the middle of lifting
a 2,000-pound wall!
339
00:30:12,372 --> 00:30:14,895
Okay. All right. I mean...
340
00:30:16,982 --> 00:30:21,156
Brother Thomas, you know what it says
in the Bible about not forgiving people.
341
00:30:22,853 --> 00:30:25,419
Why don't you tell us all what it says?
342
00:30:28,114 --> 00:30:30,506
Well, it's against it.
343
00:30:36,464 --> 00:30:38,029
Thomas can raise a barn...
344
00:30:38,116 --> 00:30:41,117
but can he pick up a 7-10 split?
345
00:30:41,203 --> 00:30:44,509
God blessed my brother
to be a good carpenter.
346
00:30:44,553 --> 00:30:46,118
It's okay.
347
00:30:46,204 --> 00:30:48,901
He blessed you, too,
and I'll give you a clue what it is.
348
00:30:48,988 --> 00:30:52,032
It's round and has three holes,
and you stick your fingers into it.
349
00:30:52,118 --> 00:30:54,424
You leave Rebecca out of this!
350
00:30:54,510 --> 00:30:56,946
I'm talking about bowling...
your future.
351
00:30:58,468 --> 00:31:01,512
Just drop it. Right now,
the only future I have...
352
00:31:01,599 --> 00:31:03,556
is reshoeing Buttercup.
353
00:31:03,599 --> 00:31:06,121
Holy cow!
354
00:31:06,209 --> 00:31:10,687
Yeah, this is Buttercup, the biggest,
strongest horse in the county.
355
00:31:10,775 --> 00:31:13,732
I'd like a word with you.
356
00:31:13,774 --> 00:31:15,210
Okay, Pa.
357
00:31:18,993 --> 00:31:23,864
Take the horse's shoes off.
Ishmael will be right back.
358
00:31:30,864 --> 00:31:33,344
Don't be angry with your brother.
359
00:31:33,431 --> 00:31:37,214
He's been under a lot of pressure
dealing with those bankers.
360
00:31:37,301 --> 00:31:39,692
Is everything okay?
361
00:31:40,867 --> 00:31:42,737
No, son.
362
00:31:42,781 --> 00:31:47,563
The community's in trouble. They're
threatening to foreclose on the land.
363
00:31:47,650 --> 00:31:50,781
Is there anything I can do?
364
00:31:50,869 --> 00:31:54,956
Not unless you can figure out a way to
come up with a half a million dollars.
365
00:31:59,609 --> 00:32:01,871
There's a storm on the horizon.
366
00:32:04,262 --> 00:32:06,350
I guess the angels are bowling.
367
00:32:07,306 --> 00:32:09,568
Maybe they'll bring us a messenger.
368
00:32:13,786 --> 00:32:16,917
Took some doing,
but I finally got them off.
369
00:32:16,961 --> 00:32:18,961
Where do you keep the new shoes?
370
00:32:20,960 --> 00:32:24,135
What, I got a boog hanging?
371
00:32:29,136 --> 00:32:33,572
Tell my parents that God spoke to me
to go on a mission with Brother Munson.
372
00:32:33,659 --> 00:32:35,616
If the good Lord sees fit...
373
00:32:35,660 --> 00:32:39,268
I'll be back
with enough money to save the land.
374
00:32:39,312 --> 00:32:44,095
Promise me that you'll be careful
when you're out among the English.
375
00:32:44,139 --> 00:32:46,487
Do not allow yourself to be corrupted.
376
00:32:46,575 --> 00:32:50,879
Don't worry, Miss Rebecca.
Your goodness gives me strength.
377
00:32:50,966 --> 00:32:53,619
Nothing can make me stray.
378
00:33:05,143 --> 00:33:09,447
Buckle up, my friend. You're
about to embark on a great adventure.
379
00:33:17,623 --> 00:33:19,493
- Smoke?
- No.
380
00:33:19,581 --> 00:33:20,971
No, thanks.
381
00:33:22,363 --> 00:33:25,190
You really should try to quit.
382
00:33:25,277 --> 00:33:27,973
They say it's bad for your heart,
your lungs.
383
00:33:28,060 --> 00:33:31,017
- Quickens the aging process.
- Is that right?
384
00:33:31,103 --> 00:33:33,017
Who's done more research
on the subject...
385
00:33:33,104 --> 00:33:36,192
than the good people
at the American tobacco industry?
386
00:33:36,278 --> 00:33:41,019
They say it's harmless. Why would they
lie? If you're dead, you can't smoke.
387
00:33:46,803 --> 00:33:49,368
You get warmed up.
I'll grab us a cup of coffee.
388
00:33:49,455 --> 00:33:51,760
I don't drink coffee.
389
00:33:51,847 --> 00:33:54,326
- Why not?
- It's a stimulant.
390
00:33:56,109 --> 00:33:58,369
What do you think cigarettes are?
391
00:33:59,327 --> 00:34:00,717
They are?
392
00:34:03,806 --> 00:34:06,327
Make it extra-large,
two sugars, lots of cream.
393
00:34:07,067 --> 00:34:08,545
Lots of cream.
394
00:34:22,940 --> 00:34:24,549
You all right?
395
00:34:26,592 --> 00:34:29,810
Ish, what happened in there?
396
00:34:31,071 --> 00:34:33,723
I don't know.
I thought I played pretty good.
397
00:34:33,811 --> 00:34:37,073
He's just a little better than me,
that's all.
398
00:34:37,159 --> 00:34:40,204
Pretty good? 186.
399
00:34:42,595 --> 00:34:45,726
You lost to a club player!
400
00:34:45,813 --> 00:34:49,553
That's not supposed to happen!
You're carrying a 270 average!
401
00:34:49,597 --> 00:34:53,597
What do you expect?
I mean, you guys with your 10 frames.
402
00:34:55,206 --> 00:34:57,380
What do you mean, "10 frames"?
403
00:34:57,467 --> 00:35:00,468
My grandpa always taught me
to bowl 15 frames.
404
00:35:00,554 --> 00:35:05,078
Like I told you, we Amish do everything
half again as hard as you do.
405
00:35:05,164 --> 00:35:09,079
Ten frames? That's for Quakers.
406
00:35:13,775 --> 00:35:17,384
- I ain't going home.
- Look.
407
00:35:17,471 --> 00:35:20,124
You wouldn't stand a chance
against those guys.
408
00:35:21,471 --> 00:35:23,559
You said I was the best prospect
you'd ever seen.
409
00:35:23,646 --> 00:35:26,211
You said you could make me a champion.
410
00:35:26,299 --> 00:35:31,386
I've been liquored up for 17 years.
My judgment's not what it once was.
411
00:35:34,127 --> 00:35:37,649
Pull the car over.
I want to get out of here.
412
00:35:37,735 --> 00:35:40,606
- I'll drive you home.
- I don't want to go home!
413
00:35:40,649 --> 00:35:42,954
I want to go to Reno!
414
00:35:42,997 --> 00:35:45,737
Now pull the car over.
Let me out of here.
415
00:35:49,650 --> 00:35:53,042
This is silly.
You've only been gone a couple of days.
416
00:35:53,130 --> 00:35:55,043
They'll forgive you.
417
00:35:55,130 --> 00:35:58,522
Yeah, you're right.
418
00:35:58,608 --> 00:36:00,522
They'll probably forgive me.
419
00:36:01,523 --> 00:36:05,436
They expect me to come home with my tail
between my legs, but I won't do it.
420
00:36:05,524 --> 00:36:08,480
I'd sooner get Munsoned
out here in the middle of nowhere...
421
00:36:08,523 --> 00:36:10,524
than lose face in front of my friends.
422
00:36:10,567 --> 00:36:12,133
What did you say?
423
00:36:12,220 --> 00:36:14,133
I don't want to lose face...
424
00:36:14,177 --> 00:36:15,830
No, before that.
425
00:36:15,872 --> 00:36:18,830
I said I'd sooner get Munsoned
out here...
426
00:36:18,873 --> 00:36:20,482
in the middle of nowhere.
427
00:36:20,569 --> 00:36:24,179
"Munsoned"?
What the hell is that?
428
00:36:24,265 --> 00:36:27,919
You know. Munsoned.
To be up a creek without a paddle.
429
00:36:28,005 --> 00:36:31,441
To have the world in the palm
of your hand and then blow it.
430
00:36:31,528 --> 00:36:33,702
It's a figure of speech.
431
00:36:53,923 --> 00:36:57,533
Congratulations, my friend.
You passed the test.
432
00:36:57,619 --> 00:37:00,490
A true champion doesn't quit,
and neither did you.
433
00:37:02,446 --> 00:37:04,055
You were testing me?
434
00:37:04,143 --> 00:37:06,186
A little Roy 101.
435
00:37:08,578 --> 00:37:11,274
You were just testing me.
436
00:37:16,797 --> 00:37:19,884
Oh, Mr. Munson. Whoa!
437
00:37:22,276 --> 00:37:23,711
Hop in.
438
00:37:25,016 --> 00:37:26,929
I got to watch you.
439
00:37:30,104 --> 00:37:32,713
So I did good, huh?
440
00:37:32,757 --> 00:37:35,540
You did great,
but school's just beginning.
441
00:37:45,802 --> 00:37:49,715
A bowler's two worst enemies
are his eyes and his ears.
442
00:37:49,803 --> 00:37:53,239
You shut these, you close those
and you just feel it.
443
00:39:01,685 --> 00:39:03,512
Coach, listen to this.
444
00:39:03,555 --> 00:39:06,556
"English bulldog, one testicle.
445
00:39:06,599 --> 00:39:09,208
$500."
446
00:39:09,295 --> 00:39:12,382
For that kind of money,
you'd think you'd get two testicles.
447
00:39:12,470 --> 00:39:15,862
- Don't you think?
- How the hell should I know?
448
00:39:15,948 --> 00:39:17,862
I'm tired of all your questions.
449
00:39:17,949 --> 00:39:21,341
I'm not here to teach you everything
about everything in the world.
450
00:39:21,428 --> 00:39:24,994
I'm here to teach you about bowling,
and that's it.
451
00:39:25,038 --> 00:39:28,342
Okay. Keep your shirt on.
452
00:39:29,430 --> 00:39:33,038
I can figure some things out
for myself.
453
00:39:44,649 --> 00:39:46,824
Wait a minute. I'm going to bet?
454
00:39:46,911 --> 00:39:51,042
If we're going to make enough dough
to get to Reno, we're going to bet.
455
00:39:53,999 --> 00:39:55,912
You can't have it both ways.
456
00:39:55,999 --> 00:39:59,652
If you want to earn half a million
dollars and save your town...
457
00:39:59,695 --> 00:40:01,913
you'll have to bend the rules
a little.
458
00:40:02,001 --> 00:40:05,001
No way.
There's no way I can bet.
459
00:40:05,088 --> 00:40:09,393
It's against my religion.
I was raised to not be a gambler.
460
00:40:09,436 --> 00:40:12,351
- There's no way I'm going to bet.
- Hey, hey, Ish.
461
00:40:12,437 --> 00:40:14,394
- No! No way!
- Hey!
462
00:40:14,437 --> 00:40:18,699
Listen, you stupid banana head.
You don't have to bet. I'll bet for you.
463
00:40:18,786 --> 00:40:20,351
Oh, that's cool.
464
00:40:20,439 --> 00:40:22,569
What's the worst that could happen?
465
00:40:28,832 --> 00:40:31,092
So, you two are dictionary salesmen.
466
00:40:32,789 --> 00:40:35,876
You would be punctilious
in assuming that.
467
00:40:35,963 --> 00:40:38,876
Your buddy tells me you're the best
salesman in the whole company.
468
00:40:38,964 --> 00:40:41,225
You must be a smooth talker.
469
00:40:43,878 --> 00:40:45,313
Yep.
470
00:40:48,748 --> 00:40:52,313
You don't have to read them
to sell them, you know.
471
00:40:52,401 --> 00:40:55,358
So, Steve, what do you say
we bowl a couple of games?
472
00:40:57,445 --> 00:40:58,837
Steve?
473
00:41:00,055 --> 00:41:01,707
Yo, Steve-arino.
474
00:41:03,186 --> 00:41:04,621
Oh, right.
475
00:41:04,707 --> 00:41:08,273
Okay, you want to bowl
for some big money, hey?
476
00:41:08,317 --> 00:41:14,144
But I'll lose my entire bonus check
because I'm so bombed.
477
00:41:15,274 --> 00:41:17,319
You get that way from ginger ale?
478
00:41:19,971 --> 00:41:23,841
No, he was sniffing glue
in the parking lot.
479
00:41:25,015 --> 00:41:27,625
I haven't heard this one
in a while.
480
00:41:27,668 --> 00:41:30,408
How does the rest of this hustle work?
481
00:41:33,191 --> 00:41:36,495
- Nice going, De Niro.
- It's "Steve. "
482
00:41:36,583 --> 00:41:38,670
You want to blow the whole thing?
483
00:41:40,800 --> 00:41:45,671
If you guys want a straight-up money
game, go to this address tonight.
484
00:41:46,541 --> 00:41:48,584
At midnight.
485
00:41:48,716 --> 00:41:50,629
And bring some money.
486
00:41:52,368 --> 00:41:54,716
Wow! Look at that!
487
00:41:59,282 --> 00:42:00,500
Are you all right, sir?
488
00:42:02,065 --> 00:42:04,674
I'm fine.
Just make sure you win.
489
00:42:04,718 --> 00:42:09,501
We can't lose. It's the centurion's
faith that wins him divine favor.
490
00:42:12,111 --> 00:42:15,894
Gotcha! Okay, park the shitbox
and come with me.
491
00:42:15,981 --> 00:42:17,416
Come on.
492
00:42:19,939 --> 00:42:23,504
He seems like a real cutup, huh?
493
00:42:23,591 --> 00:42:25,330
You know, Stanley...
494
00:42:25,417 --> 00:42:29,245
I don't necessarily feel
like we need to play for money.
495
00:42:29,331 --> 00:42:33,028
- Why don't we just play for fun?
- Cut the bullshit.
496
00:42:33,071 --> 00:42:35,897
I know you're a hustler.
Can your kid play or not?
497
00:42:38,159 --> 00:42:40,203
He can play.
498
00:42:40,290 --> 00:42:44,160
Fine. Then it's $1,000 a game.
499
00:42:46,770 --> 00:42:50,248
Claudia, why don't you show us the way
to the bowling alley?
500
00:42:54,944 --> 00:42:58,119
Isn't she the most incredible woman
you've ever seen?
501
00:42:59,119 --> 00:43:00,902
She's hot.
502
00:43:00,989 --> 00:43:02,728
And those babies are real.
503
00:43:06,425 --> 00:43:07,859
Twice.
504
00:43:12,034 --> 00:43:13,601
What's so funny?
505
00:43:16,557 --> 00:43:19,514
I didn't want to be the one to tell him,
but with those narrow hips...
506
00:43:19,601 --> 00:43:22,601
that girl couldn't have
more than 6 or 7 children.
507
00:43:34,299 --> 00:43:37,952
An open frame in the 10th.
I was robbed, goddamn it!
508
00:43:37,996 --> 00:43:42,083
He's got a 228.
You need three strikes.
509
00:43:43,040 --> 00:43:44,954
Okay? Stay focused.
510
00:43:45,040 --> 00:43:48,084
Snap it. Pull that string.
All right.
511
00:43:51,346 --> 00:43:54,912
Now it's getting interesting, huh?
512
00:43:54,999 --> 00:43:59,304
Bottom of the ninth,
two-minute warning, last frame?
513
00:44:08,697 --> 00:44:13,133
There's no question farmer boy's a fine
bowler, but competing under pressure?
514
00:44:20,482 --> 00:44:22,482
One more.
515
00:44:23,439 --> 00:44:26,569
Boy, it's hot in here.
I need something to cool down.
516
00:44:45,268 --> 00:44:49,052
I'm sorry. Where are my manners?
Does anyone else want one?
517
00:44:49,139 --> 00:44:52,052
Yeah, I'll take a couple of jugs...
mugs.
518
00:44:52,140 --> 00:44:54,227
Bottle. One bottle.
519
00:44:54,314 --> 00:44:58,010
Don't trouble yourself, ma'am.
I'll get that.
520
00:45:04,141 --> 00:45:05,750
What kind do you want?
521
00:45:05,794 --> 00:45:07,229
Whatever.
522
00:45:14,491 --> 00:45:16,970
Here you go, sir.
523
00:45:17,057 --> 00:45:20,145
- Come on, buddy. Bowl.
- Yeah. I'm kind of nippy.
524
00:45:35,408 --> 00:45:36,887
Yes!
525
00:45:45,193 --> 00:45:48,889
What can I say? Good game.
My hat's off to you.
526
00:45:51,759 --> 00:45:55,760
The great Stanley got beaten
by the farm boy on his own track.
527
00:45:58,238 --> 00:46:02,065
Could I have a word with you
in the other room, dear?
528
00:46:16,981 --> 00:46:19,068
Don't you ever pull that shit with me.
529
00:46:20,808 --> 00:46:22,721
What's wrong with you?
530
00:46:30,723 --> 00:46:33,245
Anyway, I owe you guys
a little bit of money.
531
00:46:36,332 --> 00:46:38,767
Let's play another game.
532
00:46:38,855 --> 00:46:42,768
Oh, no, not tonight.
We got a lot of stuff to do tomorrow...
533
00:46:42,812 --> 00:46:44,507
and it's a school night.
534
00:46:44,595 --> 00:46:47,334
- What the hell is that?
- What?
535
00:46:48,508 --> 00:46:52,335
This. $100 bill
wrapped in Monopoly money?
536
00:46:56,422 --> 00:46:58,336
You look like you want to hit me.
537
00:46:58,423 --> 00:47:01,293
We don't raise our hands in anger
against others.
538
00:47:03,206 --> 00:47:05,207
Well, we do!
539
00:47:05,294 --> 00:47:08,469
Unbelievable!
You disgrace my home...
540
00:47:08,512 --> 00:47:11,426
dishonor the game by betting
with money you don't even have?
541
00:47:11,512 --> 00:47:13,947
You piece of garbage!
542
00:47:14,035 --> 00:47:15,948
I want you to take them out back...
543
00:47:16,035 --> 00:47:19,210
and make his left hand
look just like his right hand!
544
00:47:20,731 --> 00:47:22,862
- Oh, Mr. Munson!
- What the hell? Get them!
545
00:47:22,949 --> 00:47:24,862
- I got them!
- Get the lights!
546
00:47:24,950 --> 00:47:27,472
- I got the punk.
- Where's the door?
547
00:47:27,559 --> 00:47:30,994
You bald bastard,
I'll gouge your eyes out, you son of a...
548
00:47:31,037 --> 00:47:32,516
Ah, shit!
549
00:47:39,213 --> 00:47:41,952
- Give me the keys.
- Why?
550
00:47:42,040 --> 00:47:44,170
Hey, nobody drives my car.
551
00:47:46,736 --> 00:47:48,606
- Come on.
- Wait!
552
00:47:57,260 --> 00:47:59,608
Ah, shit! Look at this.
553
00:48:11,263 --> 00:48:14,176
Slow down.
You're going to get us all killed.
554
00:48:15,611 --> 00:48:17,046
Shit!
555
00:48:19,264 --> 00:48:23,308
I don't know why I did this.
I don't know where I'm going...
556
00:48:23,395 --> 00:48:25,526
or what I'll do when I get there.
557
00:48:25,613 --> 00:48:27,874
Why couldn't this have worked out?
558
00:48:29,700 --> 00:48:34,179
He hit me, the bastard,
and hitting, I don't take!
559
00:48:34,266 --> 00:48:38,746
Look, just calm down, all right?
Take it easy. Calm.
560
00:48:38,789 --> 00:48:40,745
Like the kid back there. Look how...
561
00:48:48,312 --> 00:48:49,747
Pull it over.
562
00:48:53,444 --> 00:48:55,749
Ishmael always was a strange boy...
563
00:48:55,792 --> 00:48:57,967
but he means well
and we love him.
564
00:48:58,053 --> 00:49:00,576
- Please bring him back home.
- I will, Father.
565
00:49:00,662 --> 00:49:03,577
I promise you
I will not return without him.
566
00:49:11,708 --> 00:49:13,665
I walked past the mall
567
00:49:13,709 --> 00:49:15,926
Just like I say
568
00:49:16,013 --> 00:49:20,883
And I felt this hurt
that would not go home
569
00:49:20,970 --> 00:49:24,884
I can't expect you all
to see this my way
570
00:49:24,971 --> 00:49:27,581
But you might not remember
571
00:49:27,667 --> 00:49:30,276
The trees that I'd known
572
00:49:30,364 --> 00:49:32,582
And I want them to bring back
573
00:49:32,668 --> 00:49:34,756
My old corner store
574
00:49:38,496 --> 00:49:39,931
Damn this hand!
575
00:49:40,017 --> 00:49:42,191
Where do you get something like that?
576
00:49:42,235 --> 00:49:46,280
Prosthetics-R-Us, aisle six.
Right next to the glass eyeballs.
577
00:49:46,322 --> 00:49:49,106
Must be tough
when you're spanking your monkey.
578
00:49:50,193 --> 00:49:52,933
You have a monkey?
579
00:49:53,020 --> 00:49:55,672
Hey, handsome. How about a dance?
580
00:49:57,064 --> 00:50:00,456
Yeah, well, thank you, young lovely...
581
00:50:00,543 --> 00:50:02,630
but I'm a little worn out.
582
00:50:02,717 --> 00:50:04,674
I wasn't asking you.
583
00:50:04,718 --> 00:50:06,979
She said "hand-some,"
not "hand-less. "
584
00:50:07,066 --> 00:50:11,110
- So how about it?
- I don't know how to dance.
585
00:50:11,197 --> 00:50:13,153
Well, it's about time you learned.
586
00:50:24,373 --> 00:50:26,939
Well, when there's things to do
587
00:50:27,026 --> 00:50:29,157
And not because you gotta
588
00:50:29,200 --> 00:50:31,201
When you run for love
589
00:50:31,287 --> 00:50:33,462
Not because you oughta
590
00:50:34,549 --> 00:50:36,202
Listen.
591
00:50:36,288 --> 00:50:39,724
We appreciate your help with
your boyfriend and everything, but...
592
00:50:39,810 --> 00:50:41,072
You look.
593
00:50:41,159 --> 00:50:43,507
I did it for the kid.
594
00:50:43,551 --> 00:50:46,986
Cheap hustler like you, I don't care
if they put a bullet in your head.
595
00:50:47,073 --> 00:50:49,725
Oh, you care about the kid, huh?
596
00:50:50,900 --> 00:50:53,205
I got a news flash for you,
Mother Teresa.
597
00:50:53,292 --> 00:50:55,726
Just because you spend most of your time
in a missionary position...
598
00:50:55,814 --> 00:50:57,727
doesn't make you a missionary.
599
00:50:59,075 --> 00:51:00,684
This will work out fine.
600
00:51:00,771 --> 00:51:02,033
What?
601
00:51:02,119 --> 00:51:05,381
It's better that we don't like each
other, since we'll be business partners.
602
00:51:05,467 --> 00:51:07,208
Checks and balances.
603
00:51:09,424 --> 00:51:10,860
- Business partners?
- Yeah.
604
00:51:10,947 --> 00:51:12,339
That's precious.
605
00:51:12,425 --> 00:51:15,034
I saw your phony roll.
606
00:51:15,078 --> 00:51:17,905
You don't have enough money
to get to Reno.
607
00:51:19,470 --> 00:51:21,209
Why don't you just...
608
00:51:21,253 --> 00:51:23,297
eat your chili fries,
drink your shake...
609
00:51:23,384 --> 00:51:27,211
and go blow lunch or whatever you do
to keep your ass in business.
610
00:51:27,297 --> 00:51:28,689
Look, Mr. Munster.
611
00:51:28,732 --> 00:51:31,472
You're not exactly the smartest guy
I ever ran across.
612
00:51:31,559 --> 00:51:34,516
Yeah? And who are you?
Alfred Einstein?
613
00:51:37,213 --> 00:51:39,126
So this is rock and roll.
614
00:51:40,474 --> 00:51:43,431
- I like it.
- Oh, God.
615
00:51:44,736 --> 00:51:47,605
- It's my boyfriend, Skidmark.
- I'd like to meet him.
616
00:51:47,649 --> 00:51:49,606
I don't think you do.
617
00:51:51,127 --> 00:51:54,737
Your act is about as fresh
as a Foghat concert.
618
00:51:54,824 --> 00:51:56,825
It really bites.
619
00:51:56,825 --> 00:52:01,477
I know a little about this racket.
I learned it the hard way.
620
00:52:01,565 --> 00:52:05,652
Yeah, well, I've got stake money...
500 bucks.
621
00:52:05,739 --> 00:52:07,435
I'll tell you something else.
622
00:52:07,479 --> 00:52:09,566
Ishmael likes me.
623
00:52:09,653 --> 00:52:12,132
I promise you, you're not his type.
624
00:52:12,176 --> 00:52:15,915
Oh, I'm his type.
I'm every guy's type.
625
00:52:16,002 --> 00:52:17,916
You trying to pick up my woman?
626
00:52:18,002 --> 00:52:20,916
You crazy or something?
Come here!
627
00:52:21,003 --> 00:52:24,395
She was just teaching me to dance.
I didn't know how to dance.
628
00:52:24,438 --> 00:52:26,047
You want to dance?
629
00:52:26,134 --> 00:52:28,178
You saying you want me to dance?
630
00:52:28,265 --> 00:52:30,570
No, not if you don't want to.
631
00:52:30,657 --> 00:52:32,658
You're trying to move in on my squirrel.
632
00:52:32,744 --> 00:52:34,657
I ought to stoot-slap your ass
right now.
633
00:52:34,744 --> 00:52:37,006
We're going to drill you
another asshole!
634
00:52:37,093 --> 00:52:39,789
You want to kiss somebody, Goldilocks?
Kiss these!
635
00:52:47,530 --> 00:52:51,356
Take that, you freaky piece of shit.
You don't mow another guy's lawn!
636
00:52:51,443 --> 00:52:53,226
All right!
637
00:52:55,357 --> 00:52:57,748
That was really heroic.
638
00:52:58,836 --> 00:53:00,793
I did Ish a favor.
639
00:53:00,836 --> 00:53:04,228
If I hadn't knocked him out,
those animals would've torn him apart.
640
00:53:04,315 --> 00:53:08,098
- That's the thanks I get?
- You didn't have to have beers with 'em.
641
00:53:09,621 --> 00:53:12,620
I didn't want them to think
that we were in cahoots.
642
00:53:13,491 --> 00:53:16,621
You cleared that up
when you rubbed Tabasco in his eyes.
643
00:53:19,057 --> 00:53:22,970
Could you move that seat up
so I can stretch my feet out?
644
00:53:24,928 --> 00:53:26,971
Thanks.
645
00:53:27,015 --> 00:53:29,537
Here. I had them wrap up your food...
646
00:53:29,580 --> 00:53:32,102
'cause this is probably
your last meal...
647
00:53:32,190 --> 00:53:34,799
seeing as you don't have
anymore money.
648
00:53:34,843 --> 00:53:36,799
You're the greatest.
649
00:53:42,931 --> 00:53:45,323
I just had a thought.
650
00:53:46,627 --> 00:53:50,150
Seeing as how Claudia
has been so kind...
651
00:53:50,192 --> 00:53:52,845
to us, I thought maybe...
652
00:53:52,889 --> 00:53:56,020
she could join us
till she gets back on her feet.
653
00:54:01,412 --> 00:54:03,717
If I could see you, I'd kiss you.
654
00:54:04,761 --> 00:54:07,414
Isn't he the best?
655
00:54:07,544 --> 00:54:09,457
You're the best, Mr. Munson.
656
00:56:27,055 --> 00:56:28,622
Whatcha doin'?
657
00:56:28,664 --> 00:56:30,143
Flossin'.
658
00:56:34,231 --> 00:56:36,188
Where'd I get Munson from?
659
00:56:38,101 --> 00:56:41,623
The name's Munson. What I'm doing
is flossing. This is called floss.
660
00:56:41,667 --> 00:56:45,407
It cleans your teeth. You should try it.
You'll be amazed what you find.
661
00:56:45,450 --> 00:56:48,407
I don't know much about life
outside of Brimfield.
662
00:56:50,016 --> 00:56:52,843
I was never in a car before.
663
00:56:52,930 --> 00:56:56,061
I never stayed
in a fancy hotel before...
664
00:56:56,148 --> 00:56:59,061
never saw a man pick his nose
with a hook before.
665
00:57:00,279 --> 00:57:02,976
When I stop and think about it all...
666
00:57:03,019 --> 00:57:04,976
it can get pretty scary.
667
00:57:13,499 --> 00:57:16,717
- It's an emergency. We got to leave.
- But what are we...
668
00:57:16,804 --> 00:57:20,196
- No if, ands or buts. Get moving.
- I'll go get Miss Claudia.
669
00:57:20,239 --> 00:57:23,718
No. Don't get Claudia.
I'll explain it all later.
670
00:57:23,761 --> 00:57:25,849
- Just be quiet.
- Okay.
671
00:57:29,241 --> 00:57:31,502
I think I tore my sack.
672
00:57:31,589 --> 00:57:33,502
Are you okay?
673
00:57:33,590 --> 00:57:35,894
What did I just say?
674
00:57:35,982 --> 00:57:39,677
- "I think I tore my sack"?
- No. "Be quiet!"
675
00:57:44,722 --> 00:57:46,505
The army evacuated everybody.
676
00:57:47,723 --> 00:57:50,071
Yeah. A big military train derailed...
677
00:57:50,115 --> 00:57:53,941
and this whole area is in danger of
being contaminated by a huge cloud of...
678
00:57:54,028 --> 00:57:57,072
- Shit.
- A huge cloud of shit?
679
00:57:57,159 --> 00:57:58,464
Wow.
680
00:57:58,550 --> 00:58:01,855
I think I smell it!
Come on. Let's go.
681
00:58:06,030 --> 00:58:08,553
Could we go have a little chat?
682
00:58:09,553 --> 00:58:12,118
- Surely.
- Great.
683
00:58:17,467 --> 00:58:21,772
Hey, everybody, there's
a shit cloud coming! Run for your lives!
684
00:58:21,859 --> 00:58:24,729
A $60-a-night motel room,
and you're sleeping in the car?
685
00:58:24,772 --> 00:58:27,991
- That makes sense.
- Don't I feel like a fool?
686
00:58:28,078 --> 00:58:30,295
I know what you're thinking.
Let me explain.
687
00:58:34,078 --> 00:58:35,818
Mommy!
688
00:58:35,905 --> 00:58:39,123
You must have a really wide foot.
You got both of them.
689
00:58:39,210 --> 00:58:42,776
I can't believe you were going
to ditch out and go to Reno without me!
690
00:58:42,863 --> 00:58:45,385
I thought we were partners.
691
00:58:45,472 --> 00:58:48,125
Spare me the indignant routine,
all right?
692
00:58:48,168 --> 00:58:51,299
You've been rubbing your tits
in that kid's face since we met...
693
00:58:51,386 --> 00:58:53,517
so you could steal him.
694
00:58:53,604 --> 00:58:55,952
- What?
- Don't give me that "What?" crap.
695
00:58:55,996 --> 00:58:59,735
Half the dresses you got,
you need two hairdos to wear. Admit it!
696
00:58:59,823 --> 00:59:03,910
You been planning on taking him from me
and leaving me. I just beat you to it.
697
00:59:03,997 --> 00:59:06,824
How dare you accuse me of anything!
698
00:59:06,867 --> 00:59:10,999
Ish worships you, and you've fed him
bullshit to line your own pockets.
699
00:59:11,041 --> 00:59:12,999
Come on. Right now.
700
00:59:13,042 --> 00:59:15,999
- You and me, bud.
- What...
701
00:59:16,043 --> 00:59:17,999
Hey, look. Listen, lady.
702
00:59:18,043 --> 00:59:20,652
I've done a lot of creepy things
in my life.
703
00:59:20,696 --> 00:59:23,870
I'm won't lower myself
to having a fistfight with a girl.
704
00:59:25,392 --> 00:59:26,827
Stop that!
705
01:00:06,443 --> 01:00:08,400
Where is he?
706
01:00:11,661 --> 01:00:13,096
Great.
707
01:00:16,618 --> 01:00:19,706
"I thought you were my friends.
Good-bye. Ishmael. "
708
01:00:38,927 --> 01:00:42,537
I hope Ishmael has enough street smarts
to get to Reno by himself.
709
01:00:42,624 --> 01:00:44,102
Poor guy.
710
01:00:44,798 --> 01:00:47,233
He's like a baby out there.
711
01:00:49,189 --> 01:00:52,581
I hope he doesn't get Munsoned
out in the middle of nowhere.
712
01:00:56,582 --> 01:00:59,018
Oh, shit.
713
01:00:59,105 --> 01:01:04,498
You know, I didn't realize it,
but we're near where I grew up.
714
01:01:04,584 --> 01:01:07,932
What time are the tours
to your boyhood home?
715
01:01:20,935 --> 01:01:22,935
You know, it's been...
716
01:01:22,978 --> 01:01:26,110
17 years since I showed
my face around here.
717
01:01:36,502 --> 01:01:38,460
How do I look?
718
01:01:44,069 --> 01:01:46,939
You look good. Real sharp.
719
01:01:53,332 --> 01:01:54,636
All right.
720
01:02:40,514 --> 01:02:41,819
You okay?
721
01:02:45,297 --> 01:02:50,037
I... It's just not what I expected.
722
01:02:51,951 --> 01:02:54,865
What's taken you so long to come back?
723
01:02:55,778 --> 01:02:57,735
Guess I was ashamed.
724
01:02:57,821 --> 01:03:00,213
Everybody expected so much from me.
725
01:03:01,431 --> 01:03:03,388
Everyone believed in me.
726
01:03:05,258 --> 01:03:07,867
At least my dad did.
727
01:03:07,954 --> 01:03:10,868
He gave me this when I left.
728
01:03:12,825 --> 01:03:15,738
I never could get
the damn thing running.
729
01:03:18,565 --> 01:03:22,478
It's funny. It's like time stopped
for me when I left this town.
730
01:03:32,002 --> 01:03:35,002
He taught me a lot out here.
731
01:03:36,090 --> 01:03:38,917
I got word he died about 10 years ago.
732
01:03:44,004 --> 01:03:47,440
I didn't even have the nerve
to come back for the funeral.
733
01:03:52,615 --> 01:03:55,528
Well, your old man would be proud.
734
01:03:55,614 --> 01:03:59,181
Here you are, passing all that
bowling knowledge on to Ishmael.
735
01:04:01,920 --> 01:04:04,660
No, he wouldn't be proud.
736
01:04:07,834 --> 01:04:09,791
Let's go find that kid.
737
01:04:12,814 --> 01:04:15,292
What do you think about new beginnings?
738
01:04:16,380 --> 01:04:19,902
What is that?
The feminine hygiene spray?
739
01:04:19,989 --> 01:04:22,555
You and me, starting over.
740
01:04:26,077 --> 01:04:28,077
Yeah.
741
01:04:28,121 --> 01:04:30,078
I like that.
742
01:04:34,122 --> 01:04:37,818
- Longish hair. Yeah. Down that way.
- Weird guy?
743
01:04:37,818 --> 01:04:40,645
Uncle Willee's Snake Farm.
744
01:04:40,689 --> 01:04:44,558
Yeah, he was here.
I offered him a job, a good job.
745
01:04:44,646 --> 01:04:47,255
You think that guy took it?
746
01:04:51,125 --> 01:04:54,691
He didn't take it.
The wimp is afraid of snakes.
747
01:04:54,778 --> 01:04:57,474
Son of a bitch, you're going in my soup.
748
01:04:59,692 --> 01:05:01,171
Thank you.
749
01:05:21,348 --> 01:05:24,740
Have you seen a big Amish guy
come through here...
750
01:05:24,783 --> 01:05:28,306
40-ish, stocky, sort of friendly?
751
01:05:28,349 --> 01:05:30,610
Kind of stupid?
752
01:05:30,697 --> 01:05:32,785
Well, naive.
753
01:05:33,524 --> 01:05:35,307
Feast your eyes.
754
01:05:56,224 --> 01:05:59,529
Get in! Come on! Get a move on!
755
01:05:59,616 --> 01:06:03,442
- Nobody quits in the middle of a show!
- Sons of bitches!
756
01:06:06,443 --> 01:06:10,356
I don't understand how you can still be
mad at us. We just saved your butt.
757
01:06:10,400 --> 01:06:14,792
I heard what you were saying about me,
about each other.
758
01:06:14,879 --> 01:06:18,489
I thought we were partners,
but I guess I was wrong.
759
01:06:19,749 --> 01:06:22,185
It's tough out there, all right?
760
01:06:23,185 --> 01:06:26,316
The world can kick your ass.
761
01:06:26,403 --> 01:06:30,317
I only have a vague recollection
of when it wasn't kicking mine.
762
01:06:31,230 --> 01:06:33,752
I guess that's why Claudia and I
were fighting.
763
01:06:33,839 --> 01:06:36,839
We both had a rotten run of it
for awhile.
764
01:06:36,927 --> 01:06:42,102
You get hurt over and over again,
you stop trusting people...
765
01:06:42,145 --> 01:06:44,320
so you don't get hurt again.
766
01:06:46,972 --> 01:06:52,060
Look, if you really want to end this,
we'll drop you off wherever you want.
767
01:06:52,799 --> 01:06:54,800
If you want to go on...
768
01:06:54,886 --> 01:06:58,495
from here on out, we're all
gonna work together as a team.
769
01:06:58,583 --> 01:07:02,105
And no more bullshitting.
I promise.
770
01:07:04,323 --> 01:07:07,801
You remember what it says in the Bible
about not forgiving, right?
771
01:07:07,801 --> 01:07:10,498
I know exactly what it says.
772
01:07:12,890 --> 01:07:15,934
It's against it, right?
773
01:08:56,700 --> 01:09:00,527
" Jeffersons On Ice"! Look at that.
I love Sherman Helmsley!
774
01:09:25,835 --> 01:09:27,400
What's this?
775
01:09:27,488 --> 01:09:31,662
- What is that?
- It's a tattoo. Relax.
776
01:09:31,706 --> 01:09:34,749
How could you let me do this?
777
01:09:34,837 --> 01:09:39,359
I don't know. I don't remember a thing.
The whole night's a blur to me.
778
01:09:43,578 --> 01:09:45,926
I've committed a sin.
779
01:09:47,057 --> 01:09:50,274
I've desecrated my body.
Can't go home now.
780
01:09:50,361 --> 01:09:52,492
No, can't go home.
781
01:09:52,579 --> 01:09:56,623
It'll come right off.
It'll burn off in a jiffy.
782
01:10:01,059 --> 01:10:03,581
Hey, this isn't so bad.
783
01:10:04,799 --> 01:10:06,755
What's the matter?
784
01:10:08,234 --> 01:10:09,756
Nothing.
785
01:10:17,931 --> 01:10:21,367
You are going to give me $100,000
on the line...
786
01:10:21,453 --> 01:10:24,411
and a $50,000 yell, okay?
787
01:10:24,498 --> 01:10:29,281
Hey, top-heavy, give me a Tiparillo and
a sake and seltzer, s'il vous plait.
788
01:10:29,369 --> 01:10:32,543
Okay. Here we go.
Come on! Do it to me!
789
01:10:35,239 --> 01:10:38,848
Yeah, right. Overshot. All right.
790
01:10:38,935 --> 01:10:42,502
No, it's okay,
because I am going to bet...
791
01:10:42,588 --> 01:10:47,545
$800,000 on the line.
792
01:10:47,633 --> 01:10:49,024
Okay?
793
01:10:49,807 --> 01:10:51,764
Here we go.
794
01:10:51,808 --> 01:10:54,938
Hey, doll-face, how about bringing me
a little Lady Luck?
795
01:10:55,026 --> 01:10:57,460
- Sure thing.
- Well, no, not you.
796
01:10:58,722 --> 01:11:00,157
Winner!
797
01:11:04,635 --> 01:11:06,418
That's something.
798
01:11:06,462 --> 01:11:07,941
All right.
799
01:11:16,768 --> 01:11:20,116
Okay, here we go. Two number 64s...
800
01:11:21,334 --> 01:11:23,248
and a 41.
801
01:11:24,640 --> 01:11:27,423
Their 64 is supposed to be
the best in the city.
802
01:11:27,509 --> 01:11:30,336
Yeah? That 41 doesn't look bad.
803
01:11:30,380 --> 01:11:32,554
Go to the potato bar when you're ready.
804
01:11:32,640 --> 01:11:35,120
Who is the biggest threat
to you in the tournament?
805
01:11:35,206 --> 01:11:38,947
Me. If I get drunk, fall down and
hurt myself, I might lose. Sure, babe.
806
01:11:38,989 --> 01:11:40,946
- What's your name?
- Darlene.
807
01:11:41,033 --> 01:11:42,946
- I'm in 1103.
- Excuse me.
808
01:11:43,034 --> 01:11:45,991
What's the story behind
this paternity suit against you?
809
01:11:46,035 --> 01:11:48,600
It's not a case.
The woman's a stone-faced liar.
810
01:11:48,688 --> 01:11:52,383
Let's not talk about that. I pulled out
of her really early on that one.
811
01:11:52,470 --> 01:11:54,470
Sorry. Thanks for coming.
812
01:11:54,558 --> 01:11:55,862
Hey!
813
01:11:55,906 --> 01:11:57,862
The Munson.
814
01:11:59,863 --> 01:12:02,820
Big Ern. Long time.
815
01:12:02,907 --> 01:12:06,255
I'll say. Probably a year
for every topping on the table.
816
01:12:06,994 --> 01:12:08,908
I heard a horrible rumor.
817
01:12:11,865 --> 01:12:13,343
Oh, creepy!
818
01:12:13,387 --> 01:12:15,692
I'm sorry.
819
01:12:15,779 --> 01:12:19,518
You know, for the first couple years...
820
01:12:19,562 --> 01:12:21,519
I felt responsible.
821
01:12:22,998 --> 01:12:25,216
How you been otherwise?
822
01:12:26,955 --> 01:12:29,433
The last 17 years,
a day hasn't gone by...
823
01:12:29,520 --> 01:12:33,174
that I haven't thought about what I'd
say to you if I ever ran into you again.
824
01:12:34,174 --> 01:12:37,087
I bet. Hello.
825
01:12:37,131 --> 01:12:40,000
Oh, my God. Claudia?
826
01:12:41,305 --> 01:12:43,349
You two know each other?
827
01:12:43,392 --> 01:12:46,784
It's a small world
when you got unbelievable tits.
828
01:12:46,872 --> 01:12:50,046
Baby, we had some good times
in Chicago.
829
01:12:50,090 --> 01:12:52,873
I remember. I know
you haven't forgotten.
830
01:12:52,916 --> 01:12:57,221
- Him and you? The two of you together?
- Why don't you quit slumming?
831
01:12:57,264 --> 01:12:59,396
Come back to me.
Let's try to make it work.
832
01:12:59,438 --> 01:13:02,657
Let's try, really try. How about it?
833
01:13:02,700 --> 01:13:05,962
I'd rather mop the floors
at a peep show.
834
01:13:06,049 --> 01:13:09,397
Oh, girl, you still got
your great stuff.
835
01:13:09,441 --> 01:13:12,746
Why don't you get the hell out of here?
You ruined my life!
836
01:13:12,789 --> 01:13:17,442
Are you still holding on to the anger?
I said I was sorry. I meant it.
837
01:13:17,529 --> 01:13:22,312
I remember that night too, and I don't
remember anybody twisting your arm.
838
01:13:22,400 --> 01:13:26,922
Oh, God! I just said "twisting your arm"
to Munson. I can't wait to tell people...
839
01:13:28,053 --> 01:13:31,444
Don't do it. He's just trying
to lower you to his level.
840
01:13:31,488 --> 01:13:34,358
Let me give you some advice.
Stay away from this guy.
841
01:13:34,445 --> 01:13:36,706
Give him a wide berth.
842
01:13:36,837 --> 01:13:40,707
He's what is called a born loser...
843
01:13:40,794 --> 01:13:43,621
a real Munson.
844
01:13:43,708 --> 01:13:45,143
You!
845
01:13:47,143 --> 01:13:51,492
You just shut up, mister!
I don't know who you think you are...
846
01:13:51,579 --> 01:13:55,667
but if you don't wiggle those
childbearing hips out that door...
847
01:13:55,710 --> 01:13:58,319
you're going to find your nose
sniffing my big Amish ass!
848
01:13:58,406 --> 01:14:00,319
I'm in 1103.
849
01:14:05,755 --> 01:14:07,364
Thanks.
850
01:14:07,451 --> 01:14:08,886
You okay?
851
01:14:14,974 --> 01:14:17,888
I'm going to go after him, talk to him.
852
01:14:31,977 --> 01:14:34,152
Boo.
853
01:14:45,675 --> 01:14:48,154
You shouldn't have quit me.
854
01:14:48,241 --> 01:14:51,546
Yeah? You shouldn't have hit me.
855
01:14:51,633 --> 01:14:53,851
You think that hurt?
856
01:14:54,720 --> 01:14:58,112
You wait and see what I do
to your two friends.
857
01:15:00,200 --> 01:15:03,636
Look, we both made mistakes.
858
01:15:03,766 --> 01:15:06,592
I've got 42 grand right there.
We can take off now.
859
01:15:07,723 --> 01:15:09,853
Those guys are bugging me anyway.
860
01:15:11,506 --> 01:15:13,724
I want to see those guys
one more time.
861
01:15:13,811 --> 01:15:17,376
They're not worth it.
They're a couple of losers.
862
01:15:17,464 --> 01:15:20,377
We can just take off right now.
863
01:15:22,421 --> 01:15:24,509
I missed you.
864
01:15:31,249 --> 01:15:32,641
You okay?
865
01:15:37,511 --> 01:15:40,424
You're not taking a crap
in the sink, are you?
866
01:15:48,078 --> 01:15:50,035
It's over.
867
01:15:50,078 --> 01:15:51,991
It's broken.
868
01:15:53,905 --> 01:15:55,818
I think it's just sprained.
869
01:15:56,731 --> 01:15:59,428
Okay. It's broke.
870
01:16:04,472 --> 01:16:07,777
Excuse me. Where is the lady
who's staying here?
871
01:16:07,864 --> 01:16:11,429
- She checked out already.
- She left with a couple of guys.
872
01:16:11,517 --> 01:16:15,126
Couple of guys? No.
You mean you saw her with us, right?
873
01:16:15,213 --> 01:16:18,127
No. These guys were good looking.
874
01:16:21,823 --> 01:16:23,780
You got the bag, right?
875
01:16:26,476 --> 01:16:29,607
- Tell me you got the bag.
- Oh, yeah. Okay, relax.
876
01:16:29,695 --> 01:16:31,651
Yeah, the bag's fine.
877
01:16:32,694 --> 01:16:35,652
I gave it to Miss Claudia to hold.
878
01:16:47,871 --> 01:16:50,307
Who are you calling a psycho?
879
01:16:51,742 --> 01:16:53,655
I didn't say anything to you.
880
01:16:58,960 --> 01:17:01,048
Are you okay?
881
01:17:06,483 --> 01:17:08,832
Hi. How are you?
882
01:17:08,918 --> 01:17:10,658
Remember me?
883
01:17:10,745 --> 01:17:12,789
Yeah. From the crap table.
884
01:17:12,833 --> 01:17:16,050
That's right. From the crap table.
885
01:17:16,137 --> 01:17:19,573
And you're the big guy
with the lucky dice, aren't you?
886
01:17:20,616 --> 01:17:22,530
Oh, geez.
887
01:17:22,573 --> 01:17:26,747
Boy, the two of you kind of look
a little down on your luck.
888
01:17:26,835 --> 01:17:29,705
- If you only knew.
- Geez, that's tough.
889
01:17:31,009 --> 01:17:33,010
Look at George and Wheezie go.
890
01:17:33,010 --> 01:17:36,097
What did that fat-ass model do
with my lottery ticket?
891
01:17:36,881 --> 01:17:41,403
Well, look, I've got
a little proposition for you.
892
01:17:42,490 --> 01:17:45,099
I'm all ears.
893
01:17:45,186 --> 01:17:49,447
I will pay you $1 million
to sleep with your friend here.
894
01:17:49,535 --> 01:17:53,492
$1 million. One night. Cash.
895
01:17:55,101 --> 01:17:58,102
I just throw that out.
You two mull it over.
896
01:17:58,188 --> 01:18:00,580
Get back to me. I'll be back here.
897
01:18:03,885 --> 01:18:06,320
What's there to mull over?
898
01:18:06,407 --> 01:18:09,886
Are you going to set
that creep straight, or should I?
899
01:18:09,973 --> 01:18:11,886
I'll handle this.
900
01:18:24,326 --> 01:18:25,979
I said, are you all right?
901
01:18:38,024 --> 01:18:41,938
I wish I'd have never trusted her.
What was I thinking?
902
01:18:41,982 --> 01:18:44,895
42 grand down the drain.
903
01:18:46,244 --> 01:18:50,157
- She'll be back.
- You're never going to see her again.
904
01:18:50,245 --> 01:18:53,244
I happen to think you're wrong.
905
01:18:53,332 --> 01:18:57,636
Anyway, it doesn't matter. The money
we came to win is right here in Reno...
906
01:18:57,724 --> 01:19:00,593
at a legitimate sporting contest
where the best player wins...
907
01:19:00,681 --> 01:19:03,811
because he's the best player,
and we have the best player.
908
01:19:04,855 --> 01:19:06,334
I'm listening.
909
01:19:06,377 --> 01:19:09,769
We'll do what we set out to do.
We'll win that tournament.
910
01:19:09,856 --> 01:19:12,508
Yes! I knew...
911
01:19:12,596 --> 01:19:15,900
you were a champion
the minute I saw you bowl.
912
01:19:16,640 --> 01:19:19,858
I'm not going to bowl. You are.
913
01:19:20,901 --> 01:19:22,946
You are such a loser.
914
01:19:23,032 --> 01:19:25,946
You're a bona fide schmuck. Look at me!
915
01:19:28,338 --> 01:19:30,686
You can win that tournament.
916
01:19:30,773 --> 01:19:33,425
You're a champion,
and that never goes away.
917
01:19:33,513 --> 01:19:37,731
If you made it through the first few
rounds, you'd find your touch again.
918
01:19:38,730 --> 01:19:40,340
I'm Ernie McCracken.
919
01:19:40,427 --> 01:19:45,341
When I found out Billy was growing up
without a daddy, I had to do something.
920
01:19:45,384 --> 01:19:49,429
When Big Ern saw us in the paper,
he got involved with the Unified Fund.
921
01:19:49,515 --> 01:19:52,690
I had to. I couldn't help myself.
922
01:19:52,733 --> 01:19:56,952
But little Billy's not the only one.
There's also little Jason here.
923
01:19:57,038 --> 01:19:59,952
Once again, this year I'll be
sponsoring a fatherless family...
924
01:20:00,039 --> 01:20:02,909
in every city I bowl in.
925
01:20:02,996 --> 01:20:06,736
Sometimes when I wake up in the morning,
Mr. McCracken's already there.
926
01:20:08,388 --> 01:20:11,345
Jonathan, run a fly pattern
all the way to the goal line.
927
01:20:13,346 --> 01:20:15,260
Tennessee!
928
01:20:15,346 --> 01:20:17,173
Kentucky!
929
01:20:18,608 --> 01:20:20,565
Find the meat!
930
01:20:21,739 --> 01:20:24,000
Uh, deeper, Jonathan.
931
01:20:25,087 --> 01:20:30,827
It's a tough world. These kids nearly
got Munsoned, but they're back now.
932
01:20:31,915 --> 01:20:35,263
Through the Unified Fund,
I found out...
933
01:20:35,307 --> 01:20:38,220
that if you give a little,
you can get back...
934
01:20:38,263 --> 01:20:40,612
a whole lot more.
935
01:21:02,094 --> 01:21:05,007
Hey, give me that. What are you doing?
936
01:21:07,399 --> 01:21:11,531
It's a young crowd.
I don't recognize a single soul.
937
01:21:13,139 --> 01:21:15,618
Welcome to my church.
938
01:21:17,445 --> 01:21:21,445
It's kind of intimidating to be in
the presence of so many great athletes.
939
01:21:24,446 --> 01:21:26,663
Hi. What's your name?
940
01:21:27,794 --> 01:21:29,534
Munson, Roy E.
941
01:21:31,143 --> 01:21:32,578
Seriously.
942
01:21:37,492 --> 01:21:40,884
- Amateur or professional?
- Professional.
943
01:21:44,667 --> 01:21:47,363
We have a problem here.
944
01:21:48,842 --> 01:21:50,755
Your dues are in arrears.
945
01:21:50,842 --> 01:21:53,843
You haven't paid them since 1979.
946
01:21:56,668 --> 01:21:59,713
How much is that going to cost me?
947
01:21:59,800 --> 01:22:02,887
Dues times 16 years...
948
01:22:02,975 --> 01:22:05,932
plus penalties plus interest...
949
01:22:06,018 --> 01:22:09,454
equals $38.
950
01:22:13,324 --> 01:22:15,281
Let's go. That's it.
951
01:22:16,411 --> 01:22:20,891
Would you be willing to hold on to this
till after the tournament?
952
01:22:20,977 --> 01:22:23,717
Come on. What are we going to do
with a rubber hand?
953
01:22:24,500 --> 01:22:25,848
The ring.
954
01:22:31,415 --> 01:22:33,198
Okay.
955
01:22:33,284 --> 01:22:35,981
Good afternoon, ladies and gentlemen.
956
01:22:36,023 --> 01:22:40,894
The National Bowling Stadium, with
the Silver Legacy Hotel and Casino...
957
01:22:40,981 --> 01:22:43,808
would like to welcome everyone
to the $1 Million...
958
01:22:43,895 --> 01:22:45,155
Winner Take All...
959
01:22:45,199 --> 01:22:48,331
Brunswick-Reno Open!
960
01:22:48,417 --> 01:22:52,244
Please enjoy your stay here at
our fabulous facility, and remember...
961
01:22:52,288 --> 01:22:57,375
the Silver Legacy is the talk of the
strip with our 22-topping potato bar.
962
01:22:57,463 --> 01:22:59,941
Let's start the tournament!
963
01:23:27,902 --> 01:23:30,685
That's the way!
964
01:23:30,773 --> 01:23:32,686
All right!
965
01:23:34,904 --> 01:23:37,817
You wouldn't happen to have
a Phillips-head screwdriver, would you?
966
01:23:42,992 --> 01:23:44,601
Never mind.
967
01:24:20,825 --> 01:24:22,304
All right!
968
01:25:13,298 --> 01:25:16,430
So, Roy, let me ask you. What have you
been doing all these years?
969
01:25:18,299 --> 01:25:23,779
Well, the-the...
After the hand, I...
970
01:25:23,865 --> 01:25:26,213
No, there was the '80s.
971
01:25:26,301 --> 01:25:28,257
You know, for a while, I...
972
01:25:31,997 --> 01:25:34,085
Drinking.
973
01:25:34,129 --> 01:25:35,650
Yeah. A lot of drinking.
974
01:25:39,086 --> 01:25:41,478
Are you still drinking?
975
01:25:41,564 --> 01:25:44,695
No, no, I don't.
That's behind me now.
976
01:25:44,782 --> 01:25:46,957
Why, are you buying?
977
01:27:23,136 --> 01:27:25,841
We have a Cinderella story
shaping up here.
978
01:27:25,978 --> 01:27:29,487
Roy Munson, the 1979
Iowa State Amateur Champion...
979
01:27:29,883 --> 01:27:32,547
has suddenly come out of nowhere
with his bowling ball.
980
01:27:32,548 --> 01:27:35,571
He is a major contender
in this competition.
981
01:28:20,486 --> 01:28:22,878
...as the favorite
for "Coach of the Year. "
982
01:28:22,920 --> 01:28:26,530
And now we're going live
to the National Bowling Stadium...
983
01:28:26,617 --> 01:28:29,878
in the Biggest Little City in the World,
Reno, Nevada...
984
01:28:29,966 --> 01:28:32,444
where ESPN is set to bring you
final round coverage...
985
01:28:32,488 --> 01:28:36,836
of the $1 Million Winner Take All
Silver Legacy Reno Open.
986
01:28:36,880 --> 01:28:41,054
What an incredible championship match
we have in store for you today.
987
01:28:41,142 --> 01:28:43,055
Ernie McCracken, a crafty veteran...
988
01:28:43,142 --> 01:28:46,142
and, you know, a heck of a nice guy,
goes against Roy Munson...
989
01:28:46,186 --> 01:28:49,491
a promising young talent
in the 1970s.
990
01:28:53,535 --> 01:28:55,004
- Whatcha doin' in there?
- Barfing.
991
01:28:55,500 --> 01:28:57,934
Please rise for the National Anthem.
992
01:29:14,068 --> 01:29:16,024
Have you been drinking again?
993
01:29:17,286 --> 01:29:20,330
I don't puke when I drink.
994
01:29:20,374 --> 01:29:22,331
I puke when I don't.
995
01:29:24,374 --> 01:29:25,853
I'm scared.
996
01:29:29,549 --> 01:29:34,376
Let's get ready to bowl!
997
01:29:34,420 --> 01:29:36,550
Here come our two finalists.
998
01:29:36,638 --> 01:29:40,812
Roy Munson has the most intimidating
hook in all of bowling. Literally.
999
01:29:40,899 --> 01:29:43,987
The fans in Reno have started
calling him the Rubber Man...
1000
01:29:44,073 --> 01:29:46,335
because he bowls
with a rubber prosthetic hand.
1001
01:29:46,378 --> 01:29:50,727
Take a look at the focus on Roy's face.
He is ready for this match.
1002
01:29:50,771 --> 01:29:52,858
A nasty spill.
1003
01:29:52,901 --> 01:29:55,728
That's kind of embarrassing,
in front of an audience like this.
1004
01:29:55,771 --> 01:29:59,729
Look at Ernie McCracken. A guy like
Big Ern, with his panache and style...
1005
01:29:59,815 --> 01:30:03,729
has clearly done for bowling
what Muhammad Ali did for boxing.
1006
01:30:03,729 --> 01:30:06,817
Wow. Take a look at that.
1007
01:30:06,860 --> 01:30:11,557
Have you, in 34 years of covering
bowling, Chris, seen a ball like that?
1008
01:30:11,600 --> 01:30:13,078
Is that a rose?
1009
01:30:13,166 --> 01:30:15,470
It appears to be. Clearly custom-made.
1010
01:30:15,557 --> 01:30:19,427
Ernie's got a heart of gold,
but what an intimidator.
1011
01:30:19,515 --> 01:30:21,298
Go, Big Ern!
1012
01:30:21,385 --> 01:30:24,124
He looks for his spot.
On the approach.
1013
01:30:26,255 --> 01:30:28,690
How about one more title, sweetness?
1014
01:30:30,603 --> 01:30:34,909
Look at that form. That left arm
way out is an unusual style.
1015
01:30:38,300 --> 01:30:41,258
- Wow. Right off the bat.
- Beautiful.
1016
01:30:41,301 --> 01:30:44,998
He delivers on the goods.
Look at him pump up this crowd.
1017
01:30:46,911 --> 01:30:51,824
Roy looks a little nervous. It is
his first final in nearly 20 years.
1018
01:30:51,912 --> 01:30:54,434
Rubber Man takes the ball
from his good left hand.
1019
01:30:54,477 --> 01:30:57,739
Notice how carefully he places it
in the prosthetic hand.
1020
01:30:57,826 --> 01:31:00,131
- You have no idea, the pressure...
- Time out!
1021
01:31:00,217 --> 01:31:03,132
- Look at this!
- Give me that handsome cheek!
1022
01:31:04,653 --> 01:31:06,089
I only got two!
1023
01:31:06,131 --> 01:31:09,393
- Give us a break.
- Look at Big Ern.
1024
01:31:10,481 --> 01:31:12,915
Look at Big Ern. Calls her back.
1025
01:31:14,612 --> 01:31:16,916
How gallant is that?
1026
01:31:17,003 --> 01:31:21,091
This man's gonna win many political
offices when his career is over.
1027
01:31:21,178 --> 01:31:24,091
A great role model for America's kids.
1028
01:31:27,787 --> 01:31:29,701
Atta boy, Luther!
1029
01:31:35,398 --> 01:31:37,528
Yes, a solid pocket hit.
1030
01:31:37,616 --> 01:31:41,181
Munson answers right back
in Big Ern's face.
1031
01:33:14,851 --> 01:33:17,155
Hey, sport, Coca-Cola.
1032
01:33:17,155 --> 01:33:19,069
You betcha.
1033
01:33:21,852 --> 01:33:24,287
I got to make a phone call.
1034
01:33:30,636 --> 01:33:32,723
Could you put on ESPN, please?
1035
01:33:32,810 --> 01:33:34,071
Sure thing.
1036
01:33:40,985 --> 01:33:42,942
Come on, Roy.
1037
01:33:47,334 --> 01:33:49,944
- Yes!
- Nice action.
1038
01:33:57,815 --> 01:34:02,468
This million-dollar championship match
has reached the 10th frame.
1039
01:34:02,468 --> 01:34:06,556
Leading by nine pins, Roy Munson,
shooting first on the right lane.
1040
01:34:06,642 --> 01:34:09,599
A strike here provides
some breathing room.
1041
01:34:19,123 --> 01:34:21,732
The dreaded 7-10 split.
1042
01:34:21,819 --> 01:34:25,298
You know, Roy Munson has two chances
to win this tournament now...
1043
01:34:25,385 --> 01:34:27,863
slim and none... and slim
may have just left town.
1044
01:34:27,951 --> 01:34:33,082
How true. In bowling,
there are 1,022 spare leads...
1045
01:34:33,126 --> 01:34:36,430
and this, the 7-10,
is by far the most difficult.
1046
01:34:36,518 --> 01:34:38,822
Virtually impossible to convert.
1047
01:34:38,866 --> 01:34:42,562
There's no way to slide the 10 pin
into the 7 and vice versa.
1048
01:34:43,649 --> 01:34:47,432
Oh, please! I can't look!
1049
01:34:57,565 --> 01:34:59,783
What are you doing here?
1050
01:34:59,869 --> 01:35:02,435
It's time to go home.
1051
01:35:02,522 --> 01:35:04,740
I can't go home now.
This is the 10th frame.
1052
01:35:04,826 --> 01:35:08,176
If he makes this, he's going to make
a million dollars and save the farm.
1053
01:35:08,218 --> 01:35:12,698
I have half a beer left. There's no way
I'm going home. Over my dead body.
1054
01:35:13,567 --> 01:35:15,785
It's time to go home now.
1055
01:35:36,920 --> 01:35:39,050
Oh, my God. He has done it.
1056
01:35:40,485 --> 01:35:43,921
Now if Roy can pick up
one final strike...
1057
01:35:43,964 --> 01:35:48,487
it'll force Big Ern to roll
three consecutive strikes to win.
1058
01:35:51,270 --> 01:35:54,619
With that spare,
he's not slammed the door on Big Ern...
1059
01:35:54,705 --> 01:35:56,967
but he's put on
quite a lot of pressure.
1060
01:36:05,577 --> 01:36:07,143
Where'd he go?
1061
01:36:13,230 --> 01:36:15,492
- Yes.
- Rubber Man has gotten it done...
1062
01:36:15,578 --> 01:36:18,579
and now the pressure
is squarely on Big Ern McCracken.
1063
01:36:18,666 --> 01:36:23,406
Trailing by 29 pins,
he needs three consecutive strikes...
1064
01:36:23,450 --> 01:36:25,711
to win it all.
1065
01:36:25,798 --> 01:36:29,276
I need you now more than ever.
1066
01:36:48,846 --> 01:36:53,715
One strike down, two to go.
You can cut this pressure with a knife.
1067
01:37:06,371 --> 01:37:08,849
That's two. There's two.
His second.
1068
01:37:19,939 --> 01:37:24,505
Roy Munson is now forced
to sit and watch.
1069
01:37:32,027 --> 01:37:33,941
It has come down to this:
1070
01:37:34,028 --> 01:37:37,245
One ball, one strike...
1071
01:37:37,332 --> 01:37:39,985
$1 million.
1072
01:37:40,028 --> 01:37:41,986
And the loser gets nothing.
1073
01:38:24,384 --> 01:38:28,385
I'm magnificent! I'm the greatest!
1074
01:38:28,429 --> 01:38:31,691
I'm Big Ern! I'm the greatest!
1075
01:38:31,777 --> 01:38:34,951
A one-pin victory
for Ernie McCracken.
1076
01:38:35,039 --> 01:38:38,865
Put it in the record books:
226 to 225.
1077
01:38:57,869 --> 01:39:00,087
Some lucky fan has a souvenir.
1078
01:39:04,566 --> 01:39:09,088
Big Ern, a million dollars.
What are you going to do with it?
1079
01:39:09,175 --> 01:39:11,132
I don't know.
1080
01:39:11,176 --> 01:39:14,045
All I know is,
I finally got enough money...
1081
01:39:14,133 --> 01:39:17,090
that I can buy my way out of anything.
1082
01:39:17,177 --> 01:39:20,743
I can do anything I want
when I get my money later.
1083
01:39:20,785 --> 01:39:22,743
And I won!
1084
01:39:22,830 --> 01:39:27,527
Finally, Big Ern is above the law!
It's a great feeling.
1085
01:39:27,613 --> 01:39:29,526
You were so cool. Any pressure?
1086
01:39:29,614 --> 01:39:33,614
Where are those girls? Get those girls
over here. Yeah, there was pressure.
1087
01:39:33,658 --> 01:39:36,789
I didn't want to get beat
by a guy with a hook.
1088
01:39:36,833 --> 01:39:39,137
Does this mean that he gets
a handicap?
1089
01:39:39,181 --> 01:39:42,225
I don't know. I'm rich.
What do I care?
1090
01:39:59,010 --> 01:40:00,445
Tough luck.
1091
01:40:35,408 --> 01:40:38,061
- You bastard.
- Where the hell is she?
1092
01:40:38,147 --> 01:40:41,366
- How should I know? She was with you.
- She stole my money!
1093
01:40:41,409 --> 01:40:43,887
Welcome to the club.
1094
01:40:45,932 --> 01:40:47,888
I checked my phone records
at the hotel.
1095
01:40:47,932 --> 01:40:51,759
She called that bastard, McCracken,
14 times in the last three days.
1096
01:40:51,845 --> 01:40:54,672
What the hell is your relationship
to him?
1097
01:40:58,238 --> 01:41:00,195
Now stop it!
1098
01:41:03,761 --> 01:41:09,284
I'll tell you what my relationship is
to him. He's the guy who gave me that.
1099
01:41:09,371 --> 01:41:11,719
Nice. Is that solid gold?
1100
01:41:11,762 --> 01:41:15,328
- The hand.
- Big Ern was responsible for that?
1101
01:41:15,458 --> 01:41:16,720
Yeah.
1102
01:41:19,764 --> 01:41:23,242
I don't know. I used to think it was.
1103
01:41:24,983 --> 01:41:27,331
Now it's like you and Claudia.
1104
01:41:27,374 --> 01:41:30,331
You probably blame McCracken
for screwing that up.
1105
01:41:32,418 --> 01:41:35,245
But I'll bet it's your own damn fault.
1106
01:41:40,637 --> 01:41:42,638
Let's go find McCracken.
1107
01:41:44,856 --> 01:41:48,595
Hey. Hey!
What are you looking at?
1108
01:41:48,639 --> 01:41:50,596
You suck!
1109
01:41:56,857 --> 01:41:59,205
Go away. You'll get
your rent money tomorrow.
1110
01:42:14,948 --> 01:42:16,948
I got the money.
1111
01:42:35,821 --> 01:42:37,951
You left us flat.
1112
01:42:37,995 --> 01:42:42,387
You dumped us when we needed you
the most. You tricked us.
1113
01:42:45,344 --> 01:42:48,824
If I'd have stuck with you,
Stanley would've hurt you and Ishmael.
1114
01:42:50,867 --> 01:42:53,346
What happened to McCracken?
1115
01:42:53,390 --> 01:42:56,477
I never went with him.
1116
01:42:56,564 --> 01:43:00,869
I just made those phone calls
to throw Stanley off my scent...
1117
01:43:00,956 --> 01:43:03,957
and maybe give Big Ern a little payback.
1118
01:43:07,131 --> 01:43:09,044
84 grand.
1119
01:43:09,132 --> 01:43:11,045
We can split it three ways.
1120
01:43:11,915 --> 01:43:14,567
We only had half that.
1121
01:43:14,654 --> 01:43:17,698
Yeah. Well, uh...
1122
01:43:17,785 --> 01:43:19,698
we doubled it.
1123
01:43:23,525 --> 01:43:25,656
He bet against you.
1124
01:43:30,048 --> 01:43:33,353
But I'm ready to start betting on you.
1125
01:43:47,052 --> 01:43:48,965
Yeah, well, too late.
1126
01:43:49,747 --> 01:43:51,704
What?
1127
01:43:52,487 --> 01:43:54,922
Half a mil?
1128
01:43:56,270 --> 01:43:59,749
Trojan condoms. You know, Rubber Man.
1129
01:43:59,793 --> 01:44:01,750
All I have to do is a commercial...
1130
01:44:01,793 --> 01:44:05,402
show up at a couple trade shows
and pharmacies...
1131
01:44:05,446 --> 01:44:08,359
and give a little talk
at Vassar College orientation.
1132
01:44:09,882 --> 01:44:11,317
That's great.
1133
01:44:12,403 --> 01:44:14,404
Yeah. It is great.
1134
01:44:14,448 --> 01:44:18,361
And this is only getting divided
one way.
1135
01:44:30,276 --> 01:44:32,277
I can't face them.
1136
01:44:33,016 --> 01:44:36,451
I wanted to be the hero for once.
1137
01:44:36,495 --> 01:44:39,452
I wanted to be the one to save the day.
1138
01:44:43,323 --> 01:44:47,931
Brother, everyone knows you meant well.
1139
01:45:15,980 --> 01:45:18,112
What are you two doing here?
1140
01:45:20,937 --> 01:45:23,634
I'll tell you
what they're doing here.
1141
01:45:23,720 --> 01:45:26,809
They came to tell us the truth
about your trip.
1142
01:45:31,722 --> 01:45:34,462
They tell you everything?
1143
01:45:35,288 --> 01:45:37,723
Yes, Roy told us everything.
1144
01:45:39,506 --> 01:45:43,551
He told us about the booze
and the lusting...
1145
01:45:43,637 --> 01:45:47,638
the late nights, the lying...
1146
01:45:49,639 --> 01:45:51,552
and the gambling.
1147
01:45:53,204 --> 01:45:55,900
And he told us how you got him
to quit all that...
1148
01:45:58,553 --> 01:46:02,945
how you got Roy to straighten
his life out and how you got...
1149
01:46:03,032 --> 01:46:07,685
Claudia to quit being
so much of the whore that she is.
1150
01:46:09,251 --> 01:46:13,686
Roy told us how every time he wanted
to quit, you wouldn't let him...
1151
01:46:13,730 --> 01:46:16,905
how you quoted the Scriptures
to give him strength.
1152
01:46:17,817 --> 01:46:20,731
Yeah, son, he's told us everything.
1153
01:46:23,731 --> 01:46:26,428
And we're mighty proud of you.
1154
01:46:32,689 --> 01:46:35,690
What about the bank
and the foreclosure?
1155
01:46:35,777 --> 01:46:41,170
That's all been taken care of
by Brother Roy and Sister Claudia.
1156
01:46:41,256 --> 01:46:44,387
They put $500,000 in the bank.
1157
01:46:44,474 --> 01:46:46,910
Our troubles are over!
1158
01:46:49,823 --> 01:46:52,259
You guys!
1159
01:46:54,607 --> 01:46:57,302
I'm going to have to watch you two.
1160
01:46:59,085 --> 01:47:01,434
I knew you'd come back.
1161
01:47:05,522 --> 01:47:07,305
Thanks.
1162
01:47:07,392 --> 01:47:09,958
Thanks for everything.
1163
01:47:13,001 --> 01:47:16,437
You know
that old centurion's faith thing...
1164
01:47:16,524 --> 01:47:18,958
about you saving the Amish people?
1165
01:47:23,612 --> 01:47:25,091
Well...
1166
01:47:26,613 --> 01:47:29,091
that was baloney.
1167
01:47:29,134 --> 01:47:31,744
It wasn't them you were saving.
1168
01:47:31,831 --> 01:47:33,788
It was me.
1169
01:47:39,963 --> 01:47:41,876
You lost me. What?
1170
01:47:48,834 --> 01:47:51,922
Come on.
Everyone's waiting at the party.
1171
01:47:51,964 --> 01:47:55,053
They want to hear about the missionary
work you did with Brother Munson.
1172
01:47:55,139 --> 01:47:58,271
Okay, Miss Rebecca. Bye Miss Claudia
.
1173
01:48:02,879 --> 01:48:04,141
Bye, Ish.
1174
01:48:07,620 --> 01:48:09,228
Hey, Roy.
1175
01:48:10,490 --> 01:48:12,446
I have something for you.
1176
01:48:15,012 --> 01:48:16,447
Wow.
1177
01:48:19,230 --> 01:48:21,187
You got it working.
1178
01:48:21,231 --> 01:48:23,057
Yeah. I wound it.
1179
01:48:24,014 --> 01:48:25,927
Oh, it has a winder?
1180
01:48:28,450 --> 01:48:30,711
Well, look at that. A little ladybug.
1181
01:48:30,798 --> 01:48:32,928
You should make a wish.
1182
01:48:33,711 --> 01:48:35,146
All right.
1183
01:48:39,930 --> 01:48:41,887
You know what I wished for?
1184
01:48:43,975 --> 01:48:45,670
What?
1185
01:48:59,586 --> 01:49:02,978
Bye, Brother Munson. Bye, whore.
1186
01:53:31,026 --> 01:53:32,505
Cut!
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment