-
-
Save Seegras/d12fa42a0458dbd05160f78be76c2c81 to your computer and use it in GitHub Desktop.
A little script to help with extracting subtitles from .mkv files.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
#!/bin/sh | |
if ! command -v mkvmerge mkvextract >/dev/null 2>&1; then | |
echo >&2 "Tools mkvmerge & mkvextract are required. Install package mkvtoolnix." | |
exit 1 | |
fi | |
filename=$1 | |
if [ ! -f "$filename" ]; then | |
echo "File not found." | |
exit 1 | |
fi | |
case "$filename" in | |
*.mkv ) | |
filename_no_ext=$(basename "$filename" .mkv) | |
# old regexp doesn't work anymore since the idiots removed the display | |
# of the language | |
#sed_exp="s/Track\sID\s([0-9]{1,3}):.*language:([a-z]+).*/\1:'$filename_no_ext'-\1-\2/" | |
sed_exp="s/Track\sID\s([0-9]{1,3}):.*/\1:'$filename_no_ext'-\1/" | |
mkvmerge -i "${filename}" | grep subtitles | sed -r "${sed_exp}" | xargs mkvextract tracks "${filename}" | |
mkvmerge -J v.mkv | jq -r ' | |
.tracks | | |
map((.id | tostring) + " " + .properties.language + " " + .codec) | | |
join("\n") | |
' | |
;; | |
*.mp4 ) | |
filename_no_ext=$(basename "$filename" .mp4) | |
ffmpeg -i "$filename" -map 0:s:0 "$filename_no_ext.srt" | |
flip -ub "$filename_no_ext.srt" | |
#sed -n -i '/^$/!{s/<[^>]*>//g;p;}' "$filename_no_ext.srt" | |
sed -i 's/<[^>]\+>/ /g' "$filename_no_ext.srt" | |
;; | |
*.ogm ) | |
filename_no_ext=$(basename "$filename" .ogm) | |
ffmpeg -i "$filename" -map 0:s:0 "$filename_no_ext.srt" | |
flip -ub "$filename_no_ext.srt" | |
#sed -n -i '/^$/!{s/<[^>]*>//g;p;}' "$filename_no_ext.srt" | |
sed -i 's/<[^>]\+>/ /g' "$filename_no_ext.srt" | |
;; | |
esac |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment